Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Li Yeguang

Chinese translator From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Li Yeguang (Chinese: 李野光; pinyin: Lǐ Yěguāng; December 19, 1924 July 21, 2014) also known by his pen name Luo Mo (骆漠; 駱漠; Luò Mò), was a Chinese translator.[2]

Quick facts Native name, Born ...

He was one of the main translators of the works of the American poet Walt Whitman into Chinese.[3]

Remove ads

Biography

Li was born Li Guangjian (李光鉴; 李光鑒; Lǐ Guāngjiàn) in Lianyuan, Hunan in 1924.

Li started to publish works in 1942.

Li graduated from Peking University in 1951, where he majored in English. After graduation, Li was appointed an editor to the Chinese Academy of Social Sciences.

After the Cultural Revolution, Li joined the China Writers Association in 1979.

On July 21, 2014, Li died at his home in Hemet, California, United States.

Remove ads

Personal life

Li was married to Dai Kan in 1951 with three daughters: Li Xiaoyin, Li Xiaoya, Li Xiaoli.[1]

Works

Awards

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads