Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Roman Dzongkha

Romanization scheme for Dzongkha From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Roman Dzongkha is the official romanization of Dzongkha, the national language of Bhutan. It was developed by the Dzongkha Development Commission in 1991 and represents modern Dzongkha pronunciation as spoken in Thimphu and Punakha.

Consonants

Summarize
Perspective

Roman Dzongkha uses the following consonant symbols:[1]

More information Consonants, IPA ...
  • Consonants in green are always followed by a high tone vowel.
  • Consonants in purple are always followed by a low tone vowel.
  • Consonants in pink follow a low tone vowel by default, but can also be followed by a high tone vowel (see #Tones).
Remove ads

Vowels

Roman Dzongkha uses the following vowel symbols:[2]

More information Vowels, IPA ...

Note: vowels are always long before ng, so â, ê, î and û do not occur in that position.

Remove ads

Tones

Standard Dzongkha is a tonal language with two tones. As mentioned in #Consonants, certain consonants are always followed by either a high or low tone, making the tone predictable for words starting with those consonants. In Roman Dzongkha, tone is only indicated when it is unpredictable, that is, when a word starts with a vowel, voiced nasal or a glide.

Examples

Summarize
Perspective
More information Tibetan Script, Wylie ...

The lyrics to the national anthem of Bhutan (Druk Tsenden):[5]

More information Dzongkha original, IPA ...
Remove ads

See also

Notes

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads