Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

עבר

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Aramaic

Verb

עבר (ʿāḇar)

  1. to pass over, to cross over

Hebrew

More information Root ...

Etymology

From Proto-Semitic *ʕabar- (to cross). Cognate with Arabic عَبَرَ (ʕabara) and Akkadian ebēru.

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

עָבַר (avár, ʕɔḇar) (pa'al construction)

  1. (transitive) to pass, to cross
  2. (intransitive, of time) to pass
    • 2008, Aya Korem, “אוטוביוגרפיה [Otobiyográfya, Autobiography]”, in שפה זרה [Safá zará, Foreign Language]:
      עברו שלושה שבועות ושלחתי מכתב
      כדי שאמא תדע מה קרה
      Avrú shloshá shavu'ót veshalákhti mikhtáv
      Kedé she'íma tedá ma kará
      Three weeks passed and I sent a letter
      So that my mother would know what happened.
  3. (transitive, of time) to spend, to pass
    • 2011, Nathan Goshen, “לילות [Leilót, Nights]”:
      לילות עברתי בלעדייך
      Leilót avárti bil'adáyich
      I spent nights without you
  4. (transitive) to pass, to not fail a test
    הצלחתי לעבור את המבחן כי למדתי.
    hitslákhti la'avór ét hamivkhán kí lamád'ti.
    I managed to pass the test because I studied.
  5. (intransitive) to move (change residence)
    הם עברו לעיר שגרתי בה.hém avrú la'ír shegárti báh.They moved to the city I lived in.
    לא רוצים לעבור לשעון קיץ במדינות רבות.
    lo rotsím la'avór lesha'ón káyits bimdinót rabót.
    People do not want to change (lit. move) to summer time in many countries.
  6. (transitive) to undergo, experience, be subjected to
    אני עובר ניתוח ביום שני.
    aní ovér nitúakh beyóm shení.
    I'm having surgery on Monday.
    היא עברה תקיפה מינית.
    hi avrá tkifá minít.
    She was sexually assaulted.

Conjugation

More information non-finite forms, to-infinitive ...

1 Pronounced עָבַרְתֶּם and עָבַרְתֶּן in informal Modern Hebrew.
2 Rare in Modern Hebrew.

See also

Noun

עָבָר (avár) m (no plural forms, singular construct עֲבַר־) [pattern: קָטָל]

  1. The past.

Noun

עֵבֶר (éver) m [pattern: קֵטֶל]

  1. side, direction, way
  2. (Biblical Hebrew, usually in the construct state and with a preposition) the other side [of], the region beyond or across from
    • Tanach, Deuteronomy 1:1, with translation of the Jewish Publication Society:
      אֵלֶּה הַדְּבָרִים אֲשֶׁר דִּבֶּר מֹשֶׁה אֶל־כׇּל־יִשְׂרָאֵל בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן
      éle had'varím ashér dibér moshé el-kol-yisra'él b'éver hayardén
      ʾḗlle haddəḇārīm ʾăšer dibbēr mōše ʾel-kol-yiśrāʾēl bəʿḗḇer hayyardēn
      These are the words which Moses spoke unto all Israel beyond the Jordan

Derived terms

Noun

עֻבָּר (ubár) m

  1. defective spelling of עובר (embryo, unborn baby)

Verb

עִבֵּר (ibér, ʿibēr) (pi'el construction)

  1. defective spelling of עיבר

Proper noun

עֵבֶר (éver) m [pattern: קֵטֶל]

  1. (biblical) Eber

Derived terms

Further reading

Anagrams

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads