Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
少奶奶
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Chinese
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): shàonǎinai
- (Zhuyin): ㄕㄠˋ ㄋㄞˇ ˙ㄋㄞ
- Cantonese (Jyutping): siu3 naai5-1 naai5-1
- Southern Min (Hokkien, POJ): siáu-nái-nái
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shàonǎinai
- Zhuyin: ㄕㄠˋ ㄋㄞˇ ˙ㄋㄞ
- Tongyong Pinyin: shàonǎinåi
- Wade–Giles: shao4-nai3-nai5
- Yale: shàu-nǎi-nai
- Gwoyeu Romatzyh: shawnae.nai
- Palladius: шаонайнай (šaonajnaj)
- Sinological IPA (key): /ʂɑʊ̯⁵¹ naɪ̯²¹⁴ naɪ̯⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: siu3 naai5-1 naai5-1
- Yale: siu nāai nāai
- Cantonese Pinyin: siu3 naai5-1 naai5-1
- Guangdong Romanization: xiu3 nai5-1 nai5-1
- Sinological IPA (key): /siːu̯³³ naːi̯¹³⁻⁵⁵ naːi̯¹³⁻⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Noun
少奶奶
- young mistress of the house; wife of the young master
- 土豪劣紳的小姐少奶奶的牙床上,也可以踏上去滾一滾。 [MSC, trad.]
- From: 1927, 毛澤東 (Mao Zedong), 《湖南農民運動考察報告》 (Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition
- Tǔháo lièshēn de xiǎojiě shàonǎinai de yáchuáng shàng, yě kěyǐ tà shàngqù gǔn yi gǔn. [Pinyin]
- They even loll for a minute or two on the ivory-inlaid beds belonging to the young ladies in the households of the local tyrants and evil gentry.
土豪劣绅的小姐少奶奶的牙床上,也可以踏上去滚一滚。 [MSC, simp.]
- (archaic, honorific) (somebody's, your) daughter-in-law
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads