Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

bringan

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Old Dutch

Etymology

From Proto-West Germanic *bringan, from Proto-Germanic *bringaną, from Proto-Indo-European *bʰrenk-.

Verb

bringan

  1. to bring

Conjugation

Descendants

  • Middle Dutch: bringen
    • Dutch: brengen, bringen (dialectal)
      • Afrikaans: bring
      • Berbice Creole Dutch: bringgi
      • Negerhollands: breng, bring, briṅ
      • Skepi Creole Dutch: brink
      • ? Sranan Tongo: bringi
    • Limburgish: bringe
    • West Flemish: bringen

Further reading

  • bringan”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Remove ads

Old English

Etymology

From Proto-West Germanic *bringan, from Proto-Germanic *bringaną, from Proto-Indo-European *bʰrenk-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbrin.ɡɑn/, [ˈbriŋ.ɡɑn]

Verb

bringan

  1. to bring
    • 10th century, Exeter Book Riddle 8:
      Iċ…, eald ǣfensċeōp, eorlum bringe blisse in burgum.
      I…, old evening scop, bring bliss in towns for brave men.
    • late 9th century, translation of Orosius’ History Against the Pagans
      ⁊ ēac þætte þrīe wulfas on ānre niht brōhton ānes dēades monnes līċhoman binnan þā burg, ⁊ hiene þær siþþan tōbrugdon, oþ þā men onwōcan, ⁊ ūt urnon, ⁊ hīe siþþan āweġ flugon.
      And on one night, three wolves brought the body of a dead man into the city, and then tore it to pieces, until the people awoke and ran out, and they ran away.
    • late 9th century, Old English Martyrology
      Him mon brōhte gold tō ġefe, on þǣm wæs ġetācnod þæt hē wæs sōð cyning. Ōðer him brōhte reċels, on þǣm wæs ġetācnod þæt hē wæs sōð god. Sē þridda him brōhte myrran þā wyrt, on þǣm wæs ġetācnod þæt hē wæs dēadlīċ mon, ond þæt hē þurh his ānes dēað ealle ġelēaffulle men ġefrēode fram ēċum dēade.
      One man brought gold to give to him, which signified that he was a true king. The second brought him incense, which signified that he was the true god. The third brought him the myrrh-plant, which signified that he was a mortal man, and that through his death alone, he freed all faithful men from eternal death.

Usage notes

  • No strong preterite forms of this verb are attested, or any of its derivatives, except for the past participle brungen. The rest of the preterite conjugation is borrowed from the closely related, and largely synonymous, verb brenġan, including the more common past participle ġebrōht

Conjugation

Derived terms

Descendants

References

Remove ads

Old High German

Alternative forms

Etymology

From Proto-West Germanic *bringan, from Proto-Germanic *bringaną, whence also Old Saxon brengian, Old Dutch bringan, Old Frisian brenga, Old English bringan, Gothic 𐌱𐍂𐌹𐌲𐌲𐌰𐌽 (briggan).

Verb

bringan

  1. to bring

Conjugation

Descendants

References

  • Köbler, Gerhard, Althochdeutsches Wörterbuch, (6. Auflage) 2014
  • Joseph Wright, An Old High German Primer, Second Edition
Remove ads

Old Saxon

Verb

bringan

  1. alternative form of brengian

Swedish

Noun

bringan

  1. definite singular of bringa

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads