Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
escama
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: escamá
Asturian
Etymology
Noun
escama f (plural escames)
- scale (of a fish)
Catalan
Etymology 1
From Latin squāma. Doublet of esquama.
Pronunciation
Noun
escama f (plural escames)
Further reading
- “escama”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “escama”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “escama” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “escama” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2
Verb
escama
- inflection of escamar:
Remove ads
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese (the derived form escamar is already attested in the Cantigas de Santa Maria, 13th century), from Latin squāma (“scale”).
Pronunciation
Noun
escama m (plural escamas)
- scale (of a fish or reptile)
- peritoneum
Derived terms
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “escama”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “escama”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “escama”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escama”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “escama”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
escama
- inflection of escamar:
Old Spanish
Etymology
Pronunciation
Noun
escama f (plural escamas)
- scale (of a fish or reptile)
Descendants
- Spanish: escama
Remove ads
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese escama, from Latin squāma (“scale”).
Noun
escama f (plural escamas)
- scale (keratin pieces covering the skin of certain animals)
Related terms
Etymology 2
Verb
escama
- inflection of escamar:
Further reading
- “escama”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “escama”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Remove ads
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Spanish escama, from Latin squāma. Cognate with English squama and squame.
Noun
escama f (plural escamas)
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
escama
- inflection of escamar:
Further reading
- “escama”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads