Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
langgam
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: Langgam
Binukid
Noun
langgam
Cebuano
Pronunciation
Noun
lánggam (Badlit spelling ᜎᜅ᜔ᜄᜋ᜔)
Usage notes
This is part of Cebuano–Tagalog false friends. The Tagalog definitions can be found at langgam#Tagalog.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:langgam.
Hanunoo
Etymology
From Proto-Philippine *lamʀam (“vermin”).
Pronunciation
Noun
langgám (Hanunoo spelling ᜮᜥ᜴ᜤᜫ᜴)
See also
Further reading
Higaonon
Noun
langgam
- a beast
Tagalog
Alternative forms
- langam — obsolete, Spanish-based spelling
- lamgam — obsolete
Etymology
From Proto-Philippine *lamʀam (“vermin”). Compare Ilocano langgam (“bird”), Hanunoo langgam (“millipede”), Calamian Tagbanwa lamlam (“bird”), Bikol Central gamgam (“bird”), Aklanon eanggam (“rat”), Cebuano langgam (“bird”), Western Bukidnon Manobo langgam (“any non-human creature”), and Binukid langgam (“wild beast”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /laŋˈɡam/ [lɐŋˈɡam]
- Rhymes: -am
- Syllabification: lang‧gam
Noun
langgám (Baybayin spelling ᜎᜅ᜔ᜄᜋ᜔)
- ant
- Synonym: (dialectal, Southern Tagalog) guyam
Usage notes
This is part of Tagalog–Cebuano false friends. The Cebuano definitions can be found at langgam#Cebuano.
Derived terms
- bahay-langgam
- ihing-langgam
- langgaman
- langgamin
- malanggam
See also
Further reading
- “langgam”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018.
- “langgam”, in Pinoy Dictionary, 2010–2025.
- Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados. (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
- Santos, Fr. Domingo de los (1835), Vocabulario de la lengua Tagala, primera y segunda parte. En la primera, se pone primero el Castellano, y despues el Tagalo. Y en la segunda al contrario, que son las raíces simples con sus acentos. (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: La Imprenta nueva de D. José María Dayot, por Tomás Oliva.
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte. (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 357: “Hormigas) Langam (pc) L. comunes”
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads