Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
mandra
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Catalan
Etymology
Inherited from Latin mandra (“flock”). Compare the Italian expression darsi alla mandra (“to give oneself to idleness”, literally “to give oneself to the herd”).
Pronunciation
Noun
mandra f (plural mandres)
- laziness
- 2002, Albert Sánchez Piñol, chapter 8, in La pell freda, La Campana, →ISBN:
- Ella no es movia del seu matalàs de molsa. Mirava el cel i estirava els braços, amb mandra.
- She didn't move from her mossy mattress. She looked at the sky, lazily streching her arms.
Derived terms
Further reading
- “mandra”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “mandra” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Remove ads
Italian
Noun
mandra f (plural mandre)
Further reading
Javanese
Romanization
mandra
- romanization of ꦩꦤ꧀ꦢꦿ
Latin
Etymology
From Ancient Greek μάνδρα (mándra, “enclosed space; barn”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈman.dra]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈman.dra]
Noun
mandra f (genitive mandrae); first declension
- (poetic) a stall or pen for cattle
- a column or train of pack animals
- an enclosure used in the board game Ludus latrunculorum
Declension
First-declension noun.
Descendants
References
- “mandra”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “mandra”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "mandra", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “mandra”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Leschber, Corinna (2011), “Zeitliche Tiefe etymologischer Bezüge [Time depth in etymological research]”, in Linguistique Balkanique (in German), volume 50, numbers 2–3, Sofia, pages 75–78
- “mandra”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Remove ads
Maltese
Etymology
Borrowed from Italian mandra, variant of mandria, from Latin mandra, from Ancient Greek μάνδρα (mándra).
Pronunciation
Noun
mandra f (plural mnadar, paucal mandriet, diminutive mnajdra)
- an outdoors pen, traditionally in the courtyard of a farmhouse, used mostly for small livestock such as chickens, goats, etc.
- a plot of ground at the back of a farmhouse
- mess, disorder
- Alternative form: mandar
Derived terms
- tmandar
See also
Remove ads
Occitan
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads