Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

marka

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Basque

Etymology

Borrowed from Spanish marca.

Pronunciation

  • IPA(key): /marka/ [mar.ka]
  • Rhymes: -arka, -a
  • Hyphenation: mar‧ka

Noun

marka inan

  1. sign, mark
    Synonyms: seinale, aztarna
  2. punctuation mark
  3. (grammar) inflectional suffix

Declension

More information indefinite, singular ...

Further reading

  • marka”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • marka”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Remove ads

Cimbrian

Etymology

From Venetan marcà, from Late Latin marcātus, from Classical Latin mercātus.

Noun

markà f

  1. (Luserna) market
    Di måmma khoaft aftn markà a konzöttle.
    Mother buys a skirt at the market.

References

Remove ads

Crimean Tatar

Etymology

From German Marke.

Noun

marka

  1. postmark

Declension

More information nominative, genitive ...

References

  • Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002), Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary], Simferopol: Dolya, →ISBN

Czech

Pronunciation

Noun

marka f

  1. (money) mark
  2. (historical) march (border region)

Declension

Further reading

Remove ads

Estonian

Noun

marka

  1. partitive singular of mark
  2. illative singular of mark

Faroese

Noun

marka f pl

  1. indefinite genitive plural of mørk

Gothic

Romanization

marka

  1. romanization of 𐌼𐌰𐍂𐌺𐌰

Hungarian

Etymology

marok + -a (his/her/its, possessive suffix)

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmɒrkɒ]
  • Hyphenation: mar‧ka

Noun

marka

  1. third-person singular single-possession possessive of marok

Declension

More information singular, plural ...

Anagrams

Remove ads

Icelandic

Etymology

From Old Norse marka, from Proto-Germanic *markōną.

Pronunciation

Verb

marka (weak verb, third-person singular past indicative markaði, supine markað)

  1. to mark an area, mark a boundary around something
  2. to mark (put a mark on)
  3. specifically, to (permanently) mark livestock to indicate to whom it belongs, such as by cutting specific shapes into the ears
  4. to notice, take notice of, heed
  5. (impersonal) to make progress (if only slightly)

Conjugation

More information infinitive nafnháttur, supine sagnbót ...
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
More information infinitive nafnháttur, supine sagnbót ...
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
More information strong declension (sterk beyging), singular (eintala) ...
Remove ads

Jaqaru

Etymology

Compare with Quechua marka

Verb

marka

  1. town
    Nik"atqa akat"a marka maqtaŋ ili aruŋa.
    Then I'll tell how I went back from here to the town.

References

Martha James Hardman. (1996) Jaqaru: Outline of phonological and morphological structure, page 75.

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

marka m or f

  1. definite feminine singular of mark (Etymology 2)

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Old Norse marka.

Alternative forms

  • marke (e and split infinitives)

Verb

marka (present tense markar, past tense marka, past participle marka, passive infinitive markast, present participle markande, imperative marka/mark)

  1. to notice

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

marka

  1. definite singular of mark f (Etymology 2)
  2. definite singular of mark f (Etymology 3)
  3. definite plural of mark n (Etymology 4)

References

Old Norse

Noun

marka

  1. indefinite genitive plural of mǫrk

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmar.ka/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -arka
  • Syllabification: mar‧ka
  • Homophone: Marka

Etymology 1

    Borrowed from German Marke, from French marque, from Proto-Germanic *marką.

    Noun

    marka f

    1. brand (consumer identity)
    2. (historical) convertible mark (former unit of currency of Bosnia and Herzegovina)
    3. (historical) ostmark (former unit of currency of East Germany)
    4. (historical) mark (former unit of currency of Estonia)
    5. (historical) markka (former unit of currency of Finland)
    6. (historical) Deutsche Mark (former unit of currency of Germany)
    7. (historical) mark (former unit of currency of Poland)
    Declension

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Noun

    marka m inan

    1. genitive singular of marek

    Further reading

    • marka in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
    • marka in Polish dictionaries at PWN

    Quechua

    Noun

    marka

    1. land, province
    2. community, town, city
    3. protector, defender
    4. storehouse, storage

    Declension

    More information singular, plural ...
    More information ñuqap (my), singular ...

    Serbo-Croatian

    Etymology

    Borrowed from German Mark and Italian marca.

    Noun

    màrka f (Cyrillic spelling ма̀рка, diminutive màrkica)

    1. stamp, label
      poštanska markapostage stamp
    2. mark (Deutschmark)
    3. convertible mark
      Synonym: konvertibilna marka
    4. brand, label, trade name

    Declension

    More information singular, plural ...

    Derived terms

    • markácija
    • markírati
    • markírānje
    • màrkiranōst

    Somali

    Adverb

    marka

    1. then

    Tagalog

    Etymology

    Borrowed from Spanish marca, from Late Latin marca, from Frankish *marku (boundary, border).

    Pronunciation

    • (Standard Tagalog) IPA(key): /maɾˈka/ [mɐɾˈka], /ˈmaɾka/ [ˈmaɾ.kɐ]
    • Rhymes: -a, -aɾka
    • Syllabification: mar‧ka

    Noun

    marká or marka (Baybayin spelling ᜋᜇ᜔ᜃ)

    1. mark; sign; symbol; indication; imprint; impression
      Synonyms: tanda, palatandaan
    2. grade; mark; score; rating
      Synonym: grado
    3. trademark; brand; label
      Synonym: tatak
    4. mark; spot; stain; blemish; smear
      Synonyms: mantsa, bahid, lahid

    Derived terms

    • magmarka
    • makamarka
    • markado
    • markahan
    • markahin
    • minarka
    • minarkahan
    • pangmarka

    Further reading

    • marka”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
    • marka”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018.
    • Santos, Vito C. (1978), Vicassan's Pilipino-English Dictionary, Revised edition (overall work in Tagalog and English), With an Introduction by Teodoro A. Agoncillo, Metro Manila: National Book Store, →ISBN, page 1222
    • Panganiban, José Villa (1973), Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 702

    Turkish

    Turkish Wikipedia has an article on:
    Wikipedia tr

    Etymology

    Inherited from Ottoman Turkish مارقه (marka), from Italian marca.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈmɑɾ.kɑ/
    • Hyphenation: mar‧ka

    Noun

    marka (definite accusative markayı, plural markalar)

    1. brand
    2. trademark

    Declension

    More information singular, plural ...

    Derived terms

    • çarliston marka
    • kazık marka
    • marka giymek
    • marka olmak
    • marka yüzü
    • markacı
    • markalaşmak
    • markalı
    • markasız

    Further reading

    Wikiwand - on

    Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

    Remove ads