Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
ríða
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Faroese
Etymology
From Old Norse ríða (“to ride”), from Proto-Germanic *rīdaną, from Proto-Indo-European *reydʰ-, cognate with English ride.
Pronunciation
Verb
ríða (third person singular past indicative reið, third person plural past indicative riðu, supine riðið)
- to ride
Conjugation
1Only the past participle being declined.
Remove ads
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse ríða (“to ride”), from Proto-Germanic *rīdaną, from Proto-Indo-European *reydʰ-, cognate with English ride.
Verb
ríða (strong verb, third-person singular past indicative reið, third-person plural past indicative riðu, supine riðið)
- (especially on horseback) to ride [with dative]
- Synonym: ríða hesti
- Á Sprengisandi (“On Sprengisandur”) by Grímur Thomsen
- Ríðum, ríðum og rekum yfir sandinn,
- rennur sól á bak við Arnarfell,
- hér á reiki er margur óhreinn andinn,
- úr því fer að skyggja á jökulsvell;
- Drottinn leiði drösulinn minn,
- drjúgur verður síðasti áfanginn.
- Ride, ride, ride hard across the sands,
- the sun is settling behind Arnarfell.
- Here many spirits of the dark
- threaten in the gloom over the glacier's ice.
- The Lord leads my horse,
- it is still a long, long way home.
- Að fara ríðandi.
- To go on horseback.
- (vulgar) to fuck someone, to have sex with [intransitive or with dative]
- Synonym: hafa kynmök
- Langar þig að ríða?
- Do you wanna fuck?
- Ríddu mér.
- Hvað er langt síðan þú hefur riðið?
- How long is it since your last fuck?
- in idioms [with dative]
- Fréttirnar riðu honum að fullu.
- The news finished him off.
- Þetta ríður á miklu.
- This is very important.
- in idioms [with accusative]
- Ég ríða af sér reið hann af mér.
- I rode faster than he did.
Usage notes
- Because the word denotes both the meaning of riding an animal and fucking, it is often the subject of double entendre bestiality jokes.
Conjugation
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
Derived terms
Derived terms
- aldan reið yfir (“the wave broke”)
- reið
- ríða af (“especially of shots and bullets; to be fired”)
- ríða af sér (“to ride away from sby, to ride faster than another”)
- ríða á miklu (“to be very important”)
- ríða á vaðið (“to take the first step”)
- ríða að fullu (“to exhaust, to finish someone off”)
- ríða burtreið (“to tilt, to joust”)
- ríða í einum fleng (synonym ríða kósa af)
- ríða í fleng
- ríða yfir
- Skotið reið af.
- The shot was fired.
Etymology 2
From Old Norse vríða, from Proto-Germanic *wrīþaną.
Verb
ríða (strong verb, third-person singular past indicative reið, third-person plural past indicative riðu, supine riðið)
- to knot [with accusative]
- Synonym: hnýta
- Að ríða hnút.
- To tie a knot.
- to braid, to weave [with accusative]
- Synonym: flétta
- Að ríða körfu.
- To weave a basket.
- Að ríða net.
- To weave a net.
Conjugation
1 Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
Derived terms
- riðinn m, riðin f, riðið n
- vera við e-h riðinn (“be involved in sth, be mixed up in sth”)
Remove ads
Old Norse
Etymology
From Proto-Norse *ᚱᛁᛞᚨᚾ (*ridan), from Proto-Germanic *rīdaną, from Proto-Indo-European *reydʰ-. Cognate with Old English rīdan (English ride), Old Saxon rīdan (Low German rieden), Old Dutch rīdan (Dutch rijden), Old High German rītan (German reiten).
Verb
ríða
- to ride
Conjugation
Descendants
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads