Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
sollar
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
English
Etymology
From Old French soler, solier, from Latin solarium (“a terrace or flat roof”), from sol (“sun”).
Noun
sollar (plural sollars)
Verb
sollar (third-person singular simple present sollars, present participle sollaring, simple past and past participle sollared)
- (transitive) To cover, or provide with, a sollar.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “sollar”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
Remove ads
Catalan
Alternative forms
- sullar (Western)
Etymology
Probably from Proto-Germanic *sulwijaną (“to make dirty; to sully”), source of English sully, German sühlen.
Pronunciation
Verb
sollar (first-person singular present sollo, first-person singular preterite sollí, past participle sollat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /o/
- (transitive) to dirty, to sully
- Synonym: embrutar
Conjugation
Further reading
- “sollar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Remove ads
Galician
Pronunciation
Etymology 1
1435. From solla, from Latin solea (“sole”).
Verb
sollar (first-person singular present sollo, first-person singular preterite sollei, past participle sollado)
- to pave, to floor
- to parquet, to plank
- 1436, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros, Vigo: Galaxia, page 404:
- que faça en esta barqua que agora faser, que seja sollada de taboado e de táboas ençima dos pontóos
- that he should build in that boat that he is building; that it must be floored with planks, with boards over the pontoons
Conjugation
Related terms
Etymology 2
Verb
sollar (first-person singular present sollo, first-person singular preterite sollei, past participle sollado)
- to bite, producing an infections
Conjugation
References
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “solla”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “sollar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “sollar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “sollar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Remove ads
Spanish
Etymology
Verb
sollar (first-person singular present sollo, first-person singular preterite sollé, past participle sollado)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
- “sollar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads