Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
tallar
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Aragonese
Etymology
Inherited from Old Navarro-Aragonese tallar, from Late Latin taliāre, verb based on Latin talea (“cutting taken from a plant”).
Pronunciation
Verb
tallar
- to cut
- to slice, cut
- tallar pan ― slice bread
- to cut off, slice off, chop off
- to cut down (e.g. a tree)
- to cut up (e.g. a piece of paper)
- to cut out
- to cut short
- to cut, take a shortcut
- to cut (cards)
Conjugation
Conjugation of tallar (first conjugation)
Derived terms
Further reading
Remove ads
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan tallar~taylar, from Late Latin taliāre, verb based on Latin talea (“cutting taken from a plant”).
Pronunciation
Verb
tallar (first-person singular present tallo, first-person singular preterite tallí, past participle tallat)
- to cut
- to slice, cut
- tallar pa ― slice bread
- to cut off, slice off, chop off
- to cut down (e.g. a tree)
- to cut up (e.g. a piece of paper)
- to cut out
- to cut short
- to cut, take a shortcut
- to cut (cards)
Conjugation
Derived terms
- atallar
- retallar
- tall
- talla
- talla-rajoles
- talla-roques
- tallaarrels
- tallacircuit
- tallador
- tallaferro
- tallagespa
- tallahams
- tallamar
- tallament
- tallant
- tallaperns
- tallatge
- tallaungles
- tallavent
- tauler de tallar
References
- “tallar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “tallar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Remove ads
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese tallar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin taliāre, a verb based on Latin talea (“cutting taken from a plant”). Cognate with Portuguese talhar and Spanish tajar.
Pronunciation
Verb
tallar (first-person singular present tallo, first-person singular preterite tallei, past participle tallado)
Conjugation
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022), “tallar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018), “tall”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “tallar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “tallar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “tallar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- “tallar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Remove ads
Salar
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
tallar
References
- Potanin, G.N. (1893), “tallar”, in Тангутско-Тибетская окраина Китая и Центральная Монголия (in Russian)
- Kakuk, S. (1962), “tallar”, in “Un Vocabulaire Salar”, in Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, volume 14, number 2, Akadémiai Kiadó, →ISBN, pages 173-196
- Tenishev, Edhem (1976), “tallar”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow, page 500
- 林 (Lin), 莲云 (Lianyun) (1992), “tallar”, in 撒拉汉汉撒拉词汇 [Salar-Chinese, Chinese-Salar Vocabulary], 成都: 四川民族出版社, →ISBN, page 50
- Yakup, Abdurishid (2002), “tallar”, in An Ili Salar Vocabulary: Introduction and a Provisional Salar-English Lexicon, Tokyo: University of Tokyo, →ISBN, page 165
- Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “tallar”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary] (in Chinese), 1st edition, Beijing, →ISBN, page 279
Spanish
Etymology
Probably borrowed from Italian tagliare, from Late Latin taliāre. Doublet of tajar, which was inherited from Latin. Compare English tally.
Pronunciation
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: ta‧llar
Verb
tallar (first-person singular present tallo, first-person singular preterite tallé, past participle tallado)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms
Further reading
- “tallar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Remove ads
Swedish
Noun
tallar
- indefinite plural of tall
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads