The voiceless dental non-sibilant fricative is a type of consonantal sound used in some spoken languages. It is familiar to most English speakers as the 'th' in think. Though rather rare as a phoneme among the world's languages, it is encountered in some of the most widespread and influential ones. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is θ, and the equivalent X-SAMPA symbol is T. The IPA symbol is the lowercase Greek letter theta, which is used for this sound in post-classical Greek, and the sound is thus often referred to as "theta".

Quick Facts θ, IPA Number ...
Voiceless dental fricative
θ
IPA Number130
Audio sample
Encoding
Entity (decimal)θ
Unicode (hex)U+03B8
X-SAMPAT
Braille⠨ (braille pattern dots-46) ⠹ (braille pattern dots-1456)
Close

The dental non-sibilant fricatives are often called "interdental" because they are often produced with the tongue between the upper and lower teeth, and not just against the back of the upper or lower teeth, as they are with other dental consonants.

This sound and its voiced counterpart are rare phonemes, occurring in 4% of languages in a phonological analysis of 2,155 languages.[1] Among the more than 60 languages with over 10 million speakers, only English, northern varieties of the Berber languages of North Africa, Standard Peninsular Spanish, various dialects of Arabic, Swahili (in words derived from Arabic), and Greek have the voiceless dental non-sibilant fricative.[citation needed] Speakers of languages and dialects without the sound sometimes have difficulty producing or distinguishing it from similar sounds, especially if they have had no chance to acquire it in childhood, and typically replace it with a voiceless alveolar fricative (/s/) (as in Indonesian), voiceless dental stop (/t/), or a voiceless labiodental fricative (/f/); known respectively as th-alveolarization, th-stopping,[2] and th-fronting.[3]

The sound is known to have disappeared from a number of languages, e.g. from most of the Germanic languages or dialects, where it is retained only in Scots, English, and Icelandic, but it is alveolar in the last of these.[4][5] Among non-Germanic Indo-European languages as a whole, the sound was also once much more widespread, but is today preserved in a few languages including the Brythonic languages, Peninsular Spanish, Galician, Venetian, Tuscan, Albanian, some Occitan dialects and Greek. It has likewise disappeared from many modern vernacular varieties of Arabic, like Egyptian Arabic. Classical Arabic (used in reciting the Quran) still retains the sound.

Features

Features of the voiceless dental non-sibilant fricative:

  • Its manner of articulation is fricative, which means it is produced by constricting air flow through a narrow channel at the place of articulation, causing turbulence. It does not have the grooved tongue and directed airflow, or the high frequencies, of a sibilant.
  • Its place of articulation is dental, which means it is articulated with either the tip or the blade of the tongue at the upper teeth, termed respectively apical and laminal. Note that most stops and liquids described as dental are actually denti-alveolar.
  • Its phonation is voiceless, which means it is produced without vibrations of the vocal cords. In some languages the vocal cords are actively separated, so it is always voiceless; in others the cords are lax, so that it may take on the voicing of adjacent sounds.
  • It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth only.
  • It is a central consonant, which means it is produced by directing the airstream along the center of the tongue, rather than to the sides.
  • Its airstream mechanism is pulmonic, which means it is articulated by pushing air solely with the intercostal muscles and abdominal muscles, as in most sounds.

Occurrence

More information Language, Word ...
LanguageWordIPAMeaningNotes
Albanianthotë[θɔtə]'says'
ArabicModern Standard[6]ثَوْب[θawb]'a dress'Represented by ث. See Arabic phonology.
Eastern Libyaثِلاثة[θɪˈlæːθæ]'three'
Sanaa, Yemen[7][full citation needed]يِثَمَّن[jɪˈθæmːæn]'it is priced'
Iraqثمانْية[θ(ɪ)ˈmæːnjæ]'eight'
Khuzestan, Iran[8]الثانْية[ɪθˈθæːnjæ]'the second one'
Aragonesearbuzo[arˈbuθo]'bush'
Arapahoyoo3on[jɔːθɔn]'five'
ArpitanGenevan [fr] and Savoyardmarch[maʁθ'ia]'market'
Fribourgeois [fr]èthêla[e'θɛːla]'star'
Valaisan [fr]cllâf[θo]'key'Limited to l'Étivaz [fr] (VD), Bourg-Saint-Pierre (VS), and a few other villages.
Assyrianܒܝܬܐ bèa[beːθa]'house'Mostly used in the Western, Barwari, Tel Keppe, Batnaya and Alqosh dialects; realized as [t] in other varieties.
Asturianzusmiu[ˈθusmju]'juice'
Avestan𐬑𐬱𐬀𐬚𐬭𐬀‎ xšaθra[xʃaθra]'kingdom'Ancient dead sacred language.
Bashkir дуҫ / duθ [duθ] 'friend'
Berbermaziɣ[θmæzɪɣθ]'Berber (language)'(noun)This pronunciation is common in northern Morocco, central Morocco, and northern Algeria.
Berta[θɪ́ŋɑ̀]'to eat'
Burmese[9]သုံး / thon:[θòʊ̯̃]'three'Commonly realized as an affricate [t̪͡θ].[10]
Cornisheth[ɛθ]'eight'
Emiliano-Romagnol[11]za[ˈfaːθɐ]'face'
EnglishMost dialectsthin[θɪn]'thin'See English phonology
GalicianMost dialects[12]cero[ˈθɛɾo]'zero'Merges with /s/ into [s] in Western dialects.[12] See Galician phonology
Greekθάλασσα[ˈθalasa]'sea'See Modern Greek phonology
Gweno[riθo]'eye'
Gwich’inth[θaɬ]'pants'
Halkomelemθqet[θqet]'tree'
Hännihthän[nihθɑn]'I want'
Harsusi[θəroː]'two'
HebrewIraqiעברית[ʕibˈriːθ]'Hebrew' (language)See Modern Hebrew phonology
Yemenite[ʕivˈriːθ]
HlaiBasadung[θsio]'one'
ItalianTuscan[13]i capitani[iˌhäɸiˈθäːni]'the captains'Intervocalic allophone of /t/.[13] See Italian phonology and Tuscan gorgia
Kabyleafa[θafaθ]'light'(noun)
KarenSgawသၢ[θə˧]'three'
Karukyiθa[jiθa]'one'
Kickapooneθwi[nɛθwi]'three'
Kwama[mɑ̄ˈθíl]'to laugh'
Leoneseceru[θeɾu]'zero'
Lorediakarkar[θar]'four'
MalaySelasa[θəlaθa]'Tuesday'Mostly occurs in Arabic loanwords originally containing this sound, but the writing is not distinguished from the Arabic loanwords with the [s] sound and this sound must be learned separately by the speakers. See Malay phonology.
Massa[faθ]'five'
OccitanGasconmacipon[maθiˈpu]'(male) child'Limited the sub-dialects of the region of Castillonais, in the Ariège department.
Vivaro-Alpinechin[θĩ]'dog'Limited to Vénosc, in the Isère department.
Old Persian𐎧𐏁𐎠𐎹𐎰𐎡𐎹 xšāyaθiya[xʃaːjaθija]'king'This sound does not occur in modern Persian.
SaanichŦES[teθʔəs]'eight'
SardinianNuoresepetha[pɛθa]'meat'
Shark Bay[θar]'four'
Shawneenthwi[nθwɪ]'three'
SiouxNakodaktusa[ktũˈθa]'four'
SpanishEuropean[14]cazar[käˈθ̪͆äɾ]'to hunt'Interdental. See Spanish phonology and Seseo. This sound is not contrastive in the Americas, southern Andalusia or the Canary Islands.
Castilianpared[paˈɾeθ]'wall'Word-final, especially in Madrid.[15][16] Corresponds to [ð] in standard Spanish.
Swahilithamini[θɑˈmini]'value'Mostly occurs in Arabic loanwords originally containing this sound.
Tanacrossthiit[θiːtʰ]'embers'
Todaஉஇனபஒ[wɨnboθ]'nine'
TutchoneNortherntho[θo]'pants'
Southernthü[θɨ]
Upland YumanHavasupai[θerap]'five'
Hualapai[θarap]
Yavapai[θerapi]
VenetianEastern dialectsçinque[ˈθiŋkwe]'five'Corresponds to /s/ in other dialects.
Wolayttashiththa[ɕiθθa]'flower'
Welshsaith[saiθ]'seven'
Zhuangsaw[θaːu˨˦]'language'
Zotung Standard dialect of Lungngo kacciade [kəˈθʲaːðɛ]'I go' Realized as [sʲ] and [t] in Aikap and other Northern dialects. It can also be voiced depending on the preceding consonant.
Close

Voiceless denti-alveolar sibilant

Quick Facts s̻̪, s̪̻ ...
Voiceless denti-alveolar sibilant
s̻̪
s̪̻
Encoding
X-SAMPAs_m_d
Close

The voiceless denti-alveolar sibilant is the only sibilant fricative in some dialects of Andalusian Spanish. It has no official symbol in the International Phonetic Alphabet, though its features would be transcribed s̻̪ or s̪̻ (using the ◌̻, the diacritic marking a laminal consonant, and ◌̪, the diacritic marking a dental consonant). It is usually represented by an ad-hoc symbol such as , θˢ̣, or s̟ (advanced diacritic).

Dalbor (1980) describes this sound as follows: "[s̄] is a voiceless, corono-dentoalveolar groove fricative, the so-called s coronal or s plana because of the relatively flat shape of the tongue body.... To this writer, the coronal [s̄], heard throughout Andalusia, should be characterized by such terms as "soft," "fuzzy," or "imprecise," which, as we shall see, brings it quite close to one variety of /θ/ ... Canfield has referred, quite correctly, in our opinion, to this [s̄] as "the lisping coronal-dental," and Amado Alonso remarks how close it is to the post-dental [θ̦], suggesting a combined symbol [θˢ̣] to represent it".

Features

Features of the voiceless denti-alveolar sibilant:

Occurrence

More information Language, Word ...
LanguageWordIPAMeaningNotes
SpanishAndalusian[17]casa[ˈkäs̻̪ä]'house'Present in dialects with ceceo. See Spanish phonology
Close

See also

Notes

References

Wikiwand in your browser!

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.

Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.