![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a0/La_Expulsi%25C3%25B3n_de_los_Moriscos.jpg/640px-La_Expulsi%25C3%25B3n_de_los_Moriscos.jpg&w=640&q=50)
Tikchbila
De Wikipedia, la enciclopedia encyclopedia
Tikchbila[1] es el título de un tema musical que empieza con la misma palabra. Es una composición folclórica muy popular en África del Norte en general y en Marruecos especialmente.[2] Usualmente esta canción acompaña varios juegos infantiles. En la actualidad su uso musical está más extendido e integra el repertorio de varios géneros musicales como el gnawa fusión,[3] el raï,[4] el pop-rap marroquí,[5] entre otros. Los fragmentos que se han conservado gracias a la transmisión oral de generación en generación dejan entrever que se trata de un romance o una composición morisca que data de los siglos XV o XVI. Los versos que se han conservado son: "Tikšbila tiylyiula/ ma qatlūni, ma ḥyāwnī / dāk lkās lī ʿtāwnī/ lḥrāmī mā ymūtšī/ ǧāt ḫbaru fī lkutšī" correspondientes a los únicos versos conservados de la versión árabe original:
تِكشبِيلة / تِوليولة / ما قتلوني /ما حياوني/ داك الكاس/ اللي عطاوني/ الحرامي /ما يموتشي/ جات خبارو /في الكوتشي
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a0/La_Expulsi%C3%B3n_de_los_Moriscos.jpg/640px-La_Expulsi%C3%B3n_de_los_Moriscos.jpg)