Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
agora
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| agora | |
| pronunciación (AFI) | [aˈɣ̞oɾa] |
| silabación | a-go-ra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | o.ɾa |
Etimología
Del castellano antiguo agora.
Adverbio de tiempo
- 1
- Variante de ahora.
- Uso: obsoleto.
Aragonés
| agora | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del navarro-aragonés agora ('ahora'), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo
Asturiano
| agora | |
| pronunciación (AFI) | [aˈɣ̞oɾa] |
| silabación | a-go-ra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | o.ɾa |
Etimología
Adverbio de tiempo
Castellano antiguo
| agora | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Adverbio de tiempo
Fala
| agora | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del galaicoportugués agora ('ahora'), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo
Francés
| agora | |
| pronunciación (AFI) | [a.ɡɔ.ʁa] |
| homófonos | agoras |
| parónimos | angora |
Etimología
Del griego antiguo ἀγορά (agorá, 'mercado'). Atestiguado desde 1831.[1]
Sustantivo femenino
agora ¦ plural: agoras
Véase también
Galaicoportugués
| agora | |
| pronunciación (AFI) | [aˈɡo.ɾa] |
| variantes | agor' |
Etimología
Adverbio de tiempo
- 1
- Ahora o agora.
- Sinónimo: ora.
- Ejemplo:
dizede mi agora por deusEstêvão Travanca. Cancioneiro da Ajuda. Circa 1400.
Descendientes
Gallego
| agora | |
| no gheadante (AFI) | [ɑˈɣ̞oɾɐ] |
| gheadante (AFI) | [ɑˈħoɾɐ] |
| silabación | a-go-ra |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | o.ɾa |
Etimología
Del galaicoportugués agora ('ahora'), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
- Sinónimo: arestora.
Judeoespañol
| agora | |
| pronunciación | falta agregar |
| variantes | aora |
Etimología
Del castellano antiguo agora ('ahora'), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo
Latín
| agora | |
| clásico (AFI) | [ˈa.ɡo.ra] |
| clásico (AFI) | [ˈa.ɡɔ.ra] |
Etimología
Del griego antiguo ἀγορά (agorá, 'mercado').
Sustantivo femenino
- 1 Arquitectura
- Ágora.
Véase también
Declinación
Declinación de agora, agorae tipo: primera declinación [▲▼]
Remove ads
Mirandés
| agora | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Adverbio de tiempo
Navarro-aragonés
| agora | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Adverbio de tiempo
- 1
- Ahora o agora.
- Ejemplo:
Et en tiempo de aquesti comenco a pꝛedicaꝛ Mahomat la suya maluada secta enla tieꝛꝛa de Mecha et en otꝛas tꝛꝛas dalla maꝛ que agoꝛa son de Moros.Juan de Barbastro. Crónica de San Juan de la Peña.
- Ejemplo:
Portugués
| agora | |
| Brasil (AFI) | [a.ˈɡɔ.ɾa] |
| Brasil (AFI) | [a.ˈɡɔ.ɾɐ] |
| Portugal (AFI) | [ɐ.ˈɣɔ.ɾɐ] |
Etimología
Del galaicoportugués agora ('ahora'), y este del latín hac y hora.
Adverbio de tiempo
- 1
- Al instante, al punto, ahora, de seguida o inmediatamente.
- Sinónimos: imediatamente, já, ora.
Locuciones
Locuciones [▲▼]
- agora mesmo
- agora ou nunca
- agora que
- de agora
- de agora em diante
- por agora
Información adicional
- Derivado: agorinha.
Rumano
| agorá | |
| pronunciación (AFI) | / a.ɡo.ra / |
| silabación | a-go-ra |
| longitud silábica | trisílaba |
| grafías alternativas | agoră |
Etimología
Del francés agora ('ágora'), y este del griego antiguo ἀγορά (agorá, 'mercado').
Sustantivo femenino
- 1 Arquitectura
- Ágora.
Véase también
Declinación
Declinación de agora (irregular) [▲▼]
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads