Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
oc
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| oc | |
| pronunciación (AFI) | [ˈok] |
| silabación | oc |
| acentuación | monosílaba |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | ok |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino
oc (irregular) ¦ plural: oques
Traducciones
Traducciones [▲▼]
Etimología 2
Del provenzal antiguo oc ('sí'), y este del latín hoc, neutro de hic'.[2]
Sustantivo masculino
- 1
- Úsase solamente en la locución sustantiva lengua de oc.
Locuciones
Traducciones
Traducciones [▲▼]
Remove ads
Catalán
| oc | |
| central (AFI) | [ˈok] |
| valenciano (AFI) | [ˈok] |
| baleárico (AFI) | [ˈok] |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | monosílaba |
Etimología
Acortamiento de oca.
Sustantivo masculino
oc ¦ plural: ocs
Catalán antiguo
| oc | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín hoc ('esto').
Interjección
Francés
| oc | |
| pronunciación (AFI) | [ɔk] |
| longitud silábica | monosílaba |
| rima | ɔk |
Etimología
Del occitano òc ('sí').
Sustantivo masculino
oc (invariante)
- 1
- La interjección òc.
- Uso: poco usado.
- Ejemplo:
Une ballade, une ballade ! s’écria l’ermite, cela vaut mieux que tous les oc et les oui de France.Walter Scott y Alexandre Dumas. Ivanhoé. 1820.
Véase también
Remove ads
Provenzal antiguo
| oc | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | hoc |
Etimología
Del latín hoc ('esto'). Compárese el francés antiguo oc (luego oïl).
Interjección
- 1
- Afirmativo, así es, bien, ciertamente, correcto, de acuerdo, desde luego, por supuesto, sí, simón, sincho, síp, sipi o sin duda.
- Antónimo: no.
Descendientes
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads