Loading AI tools
poète, traducteur et critique littéraire valencien De Wikipédia, l'encyclopédie libre
Vicent Alonso i Catalina, né le à Godella, Pays Valencien, est poète, traducteur et critique littéraire[1].
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Activités | |
Conjoint |
Anna Montero i Bosch (d) |
Il est professeur de Littérature catalane à l'université de Valence. En 1986, il a fondé et dirigé la revue littéraire Daina, publiée à Valence jusqu'en 1991, et après ça il a promu une nouvelle publication, Caràcters, qui au fil du temps est devenue la revue de référence sur l'actualité littéraire en langue catalane[2]. Dans ces magazines et d'autres (El Temps, Caplletra) et dans les journaux Avui, Levante-EMV, El País, il a publié de nombreux articles d'opinion et de critique littéraire. Dans l'édition valencienne de ce dernier, il tenait une chronique bimensuelle sur les livres et les thèmes culturels. Il a traduit des ouvrages de Charles Baudelaire, de Tristan Tzara, et sa traduction des essais complets de Michel de Montaigne est apparue entre 2006 et 2008 en trois volumes[3].
Sa poésie « montre le voyage amoureux impliqué dans la création poétique, un voyage à travers les mots vers le silence, donc, comme une forme de connaissance »[4].
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.