Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Exposant (typographie)

notation plus petite située à côté d'un caractère, sur une ligne plus haute De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Remove ads
Remove ads

En typographie, on appelle exposant, ou lettre supérieure, toute notation typographique supérieure de moindre corps placée à droite d'un autre caractère (symétrique de l'indice).

Davantage d’informations AbCd ...

Elle permet d'indiquer des appels de notes de bas de page, des opérations exposant en mathématiques, la charge électrique d'un ion en chimie, ou diverses abréviations (notamment les ordinaux).

Remove ads

Dans l’orthographe

Résumé
Contexte

En français, les lettres supérieures sont utilisés dans plusieurs abréviations :

  • les abréviations de titre comme « docteur »  Dr , « madame »  Mme , « comte »  Cte , « cardinal »  Cal , etc.
  • les abréviations d’adjectif numéral comme « premier »  1er , « premiers »  1ers , « deuxième »  2e  (parfois aussi  2ème  ou  2ième [4]), « deuxièmes »  2es , « second »  2d , « seconde »  2de , « seconds »  2ds , « secondes »  2des , etc.

D’autres langues utilisent aussi les lettres supérieures dans plusieurs abréviations, notamment :

  • en allemand, parfois dans la notation d’heure avec les minutes en exposant, comme  1430 , plus souvent noté avec le point séparant les heures des minutes, comme  14.30 [5] ou  14:30  ;
  • en anglais, parfois dans les abréviations d’adjectif numéral  1st, 2nd, 3rd, 4th, ... , par exemple avec le formatage automatique dans Microsoft Word[6], cependant ceux-ci sont plus souvent écrits sans lettres supérieures  1st, 2nd, 3rd, 4th, ...  comme le recommande le Chicago manual of style, un guide de style américain de référence[7], ou comme présenté dans le Oxford guide to style[8] ;
  • en asturien, dans les abréviations d’adjectif numéral  1u, 1a, ...  ;
  • en breton, dans les abréviations d’adjectif numéral  1, 2l, 3de, 4re, 5vet, ... [9] ;
  • en catalan, dans les abréviations d’adjectif numéral, le plus souvent écrits sans lettres supérieures  1r, 1a, 2n, 2a, ...  ou  1r., 1a., 2n., 2a., ... , pouvant aussi être écrits  1.r, 1.a, 2.n, 2.a, ... [10] ;
  • en espagnol, dans les abréviations courantes comme le prénom Maria  M.a , les titres señora  Sr.a , directora  Dir.a , profesora  Prof.a , les noms communs número  n.o  et son pluriel números  n.os , ou compañía  C.ía [11] ; pour les abréviations des adjectifs numeraux on n’utilise pas des lettres en exposant, mais les caractères spécifiques pour les indicateurs ordinaux :  1.º, 1.ª, 2.º, 2.ª, ... [12] ;
  • en espéranto, parfois dans les abréviations d’adjectif numéral  1a, 2a, ...  ou parfois dans les abréviations courantes comme « Messieurs »  Sro , « Mesdames et Messieurs »  Gesroj , etc. ;
  • en francoprovençal, dans les abréviations d’adjectif numéral  1ér, 1ére, 2nd, 2nda, 2émo, 3émo, ...  ;
  • en galicien, dans les abréviations courantes comme  Da. [13] ; pour les abréviations des adjectifs numeraux on n’utilise pas des lettres en exposant, mais les caractères spécifiques pour les indicateurs ordinaux :  1º, 1ª, 2º, 2ª, ...  ;
  • en hongrois, parfois dans les abréviations d’adjectif numéral  1ő, 2ik, 3ik, ... , cependant l’orthographe officielle utilise plutôt le point abréviatif :  1., 2., etc. [14] ;
  • en italien, dans les abréviations d’adjectif numéral  1o, 1a, ... [15] et d’autres abréviations courantes ;
  • en monégasque, parfois dans les abréviation d’adjectif numéral  1mu, 2du, 3çu, 4tu, ...  ou  Imu, IIdu, IIIçu, IVtu, ... .
  • en néerlandais, les suffixes utilisés dans les abréviations d’adjectif numéral sont parfois mis en exposant,  1e, 2de, 8ste, ... [16] ;
  • en occitan, dans les abréviations d’adjectif numéral  1èr, 1èra, 2nd, 2nda, 3en, 3ena, ...  ;
  • en portugais, dans les courantes comme professora  Prof.a  ; pour les abréviations des adjectifs numeraux on n’utilise pas des lettres en exposant, mais les caractères spécifiques pour les indicateurs ordinaux :  1.º, 1.ª, 2.º, 2.ª, ... [17].

Certaines langues utilisent les lettres supérieures comme lettres distinctes de leurs alphabets, comme :

Remove ads

En signalétique

Thumb
Panneau de signalisation, près de Vila Nova de Foz Côa au Portugal, indiquant la direction pour Fig.a C. Rodrigo (Figueira de Castelo Rodrigo) ou N. S.a Campo (Nossa Senhora no Campo),
Thumb
Panneau de signalisation en France, avec les abréviation s/ (sur), ctre (centre), commcial (commercial) et ral (régional).

La signalisation routière, ou encore les cartes, utilisent plusieurs abréviations terminées avec des lettres en exposant — notamment en France et au Portugal.

Remove ads

En physique et chimie

L'exposant est utilisé dans une formule chimique pour représenter la charge électrique d'un ion ou d'une particule subatomique. Par exemple, l'ion sodium est noté Na+ et l'ion sulfate, SO42− (il porte deux charges négatives, on lit « S O 4 deux moins ») ; l'électron est noté e et le positron, son antiparticule de charge positive, est noté e+

On utilise aussi l'exposant, cette fois placé à gauche du symbole d'un élément chimique, pour en identifier les différents isotopes : le nombre en exposant représente alors le nombre de masse, c'est-à-dire le nombre de protons et neutrons qui composent le noyau atomique. Par exemple, le carbone 14 est noté 14C.

Pour plus de précision, on indique souvent le numéro atomique (le nombre de protons) de l'élément en indice juste en dessous de l'exposant, ce qui donne alors, toujours pour le carbone 14, .

En phonétique

Plusieurs transcriptions phonétiques utilisent les lettres supérieures comme symboles.

L’alphabet phonétique international utilise les lettres supérieures h, j, ɣ, ʕ, n, l, w pour l’aspiration [ʰ], la palatisation [ʲ], la vélarisation [ˠ], la pharyngalisation [ˤ], la nasalisation [], la désocclusion latérale [ˡ] et la labialisation [ʷ].

Notes et références

Loading content...

Articles connexes

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads