Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Overlord (light novel)

série de light novel De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Remove ads

Overlord est une série de light novels écrite par Kugane Maruyama et illustrée par so-bin. Initialement publiée en ligne en 2010, elle est éditée par Enterbrain (marque de Kadokawa) depuis , et seize tomes sont commercialisés en . La version française est éditée par Ofelbe depuis . Une adaptation en manga par Satoshi Ōshio et Hugin Miyama est publiée depuis dans le magazine Monthly Comp Ace de l'éditeur Kadokawa Shoten. Ototo publie la version française depuis .

Faits en bref Type, Genres ...

Une adaptation en anime en quatre saisons est produite par le studio Madhouse. La première saison est diffusée entre et sur AT-X au Japon. Deux films d'animation récapitulatifs sortent respectivement en et au Japon. Une seconde saison est diffusée entre et , et une troisième entre et . Une quatrième saison est diffusée entre et . Dans les pays francophones, la série est diffusée en simulcast sur Animation Digital Network. La chaîne française J-One a également diffusé la série. Les trois premières saisons sont également diffusées en streaming sur Prime Video.

Remove ads

Synopsis

Résumé
Contexte

L'histoire débute dans Yggdrasil, un jeu de rôle virtuel en ligne ayant connu un véritable succès, mais sur le point de se fermer définitivement après 12 ans d'existence. Le protagoniste principal, Momonga a néanmoins du mal à l'accepter, il n'a aucune famille, ni amis, ni petite amie, et ne trouve plus de sens à vivre dans la « réalité ». Il est le chef de l'une des 10 meilleures guildes du jeu, la guilde d'Ainz Ooal Gown, composée exclusivement de personnages « non-humains », et dont le quartier général est le « Grand Tombeau de Nazarick ». Sur les 41 membres de la guilde, seuls subsistent désormais son chef et ses PNJ, des personnages créés par les membres afin d'assurer la protection du tombeau. Momonga décide de rester immergé dans le jeu jusqu'à la déconnexion forcée. À sa grande stupeur, à l'heure annoncée de l'arrêt des serveurs, au lieu de revenir dans le monde réel, il est envoyé dans un nouveau monde. Il s'aperçoit très vite que les PNJ semblent acquérir leur propre volonté et surtout qu'ils sont devenus réellement vivants, dotés d'odeurs corporelles ou d'un pouls et surtout de sentiments. Il tente de découvrir ce monde et s'efforcera de se faire connaître sous le nom de sa célèbre guilde : Ainz Ooal Gown. Dans ce monde nouveau et inconnu, où la magie qu'il employait à Yggdrasil fonctionne toujours et où la plupart des monstres de l'ancien jeu sont devenus réels, il choisit ce nouveau nom, dans l'espoir de trouver d'autres joueurs qui, comme lui se seraient retrouvés envoyés dans ce monde.

Remove ads

Personnages

Résumé
Contexte

Héros principal

Ainz Ooal Gown (アインズ・ウール・ゴウン, Ainzu Ūru Goun?) / Momonga (モモンガ?)
Voix japonaise : Satoshi Hino (ja), voix française : Charles Mendiant[2]
Autrefois connu sous le nom de Momonga, Ainz est le personnage principal de l'histoire. Chef de la guilde d'Ainz Ooal Gown, c'était un joueur qui incarnait une race très puissante, un Overlord dans Yggdrasil, mort-vivant squelettique de niveau 100. Désormais dans la peau de son avatar, il traite avec bienveillance les PNJ qui lui ont juré fidélité absolue, mais ne parvient plus à ressentir des besoins humains (manger ou dormir) et ses sentiments tels que la pitié ou la tristesse semblent avoir presque disparu. Il garde l'espoir de retrouver des joueurs qui, comme lui, seraient coincés dans ce nouveau monde. Il tente pour cela de devenir une légende vivante.

Les gardiens de Nazarick

Ils sont les plus puissants PNJ de Nazarick. Chacun d'entre eux doit protéger un ou plusieurs niveaux. Ils ont juré fidélité à leur unique maître, le seigneur Ainz. Ils ont sous leurs ordres de nombreux autres PNJ.

Albedo (アルベド, Arubedo?)
Voix japonaise : Yumi Hara (ja), voix française : Valérie Bachère[2]
Albedo est un succube, la Régente des Gardiens du Grand Tombeau de Nazarick. Elle est chargée de la direction générale et supervise les activités des sept Gardiens de niveau. Sa personnalité a été créée par Tabula, un ancien membre de la guilde et fût légèrement modifiée par Ainz la rendant ainsi profondément amoureuse de ce dernier. Elle est véritablement obsédée par son maître, et souhaite lui donner une descendance, mais son attirance pour son seigneur la met en rivalité avec Shalltear.
Shalltear Bloodfallen (シャルティア・ブラッドフォールン, Sharutia Buraddofōren?)
Voix japonaise : Sumire Uesaka, voix française : Clara Soares[2]
Shalltear Bloodfallen est la gardienne des niveaux 1 à 3 de Nazarick, elle est une vampire pure à l'apparence d'une jeune fille. Elle aime Ainz et a donc une rivale, Albedo. Elle se dispute souvent avec Aura, l'une des deux gardiens du niveau 6 qui se moque de son apparence et surtout de sa poitrine plate, ce qui la force à rembourrer son soutien-gorge, son état de mort-vivant lui ôtant tout espoir d'un changement d'apparence.
Cocytus (コキュートス, Kokyūtosu?)
Voix japonaise : Kenta Miyake, voix française : François Tavares[2]
Cocytus est le gardien du niveau 5 de Nazarick. Il est un fier guerrier à l'apparence d'un insecte géant, et maîtrise la glace. Ainz lui donna une armée afin qu'il puisse subjuguer les hommes-lézards mais celui-ci perdit la bataille. Après cet échec et en guise de punition, Ainz lui ordonna de s'en occuper seul. Il battit les différents chefs de clan des hommes-lézards et Ainz lui octroya comme prévu le contrôle de ceux-ci. Cependant, il ne doit pas utiliser la terreur pour diriger ces derniers.
Demiurge (デミウルゴス, Demiurugosu?)
Voix japonaise : Masayuki Katō (ja), voix française : Vincent Ropion[2]
Demiurge est le gardien du niveau 7 de Nazarick. C'est un puissant PNJ défensif et un stratège. Il porte généralement un costume cravate de couleur rouge, et c'est un démon redoutable capable de changer de forme à volonté. En discutant avec son seigneur, alors que celui-ci observait le paysage du nouveau monde autour de Nazarick, il conclut que la volonté de son maître était de conquérir ce monde, et convainc tous les autres gardiens de ce fait.
Sebas Tian (セバス・チャン, Sebasu Chan?)
Voix japonaise : Shigeru Chiba, voix française : Philippe Catoire[2]
Sebas Tian a autorité sur les Pléiades, il a été conçu par Touch Me, un ancien membre de la guilde, c'est le majordome en chef du tombeau. Fidèle envers son seigneur Ainz, il n'apprécie pas que ce dernier s'éclipse sans escorte, et surtout sans le prévenir.
Aura Bella Fiora (アウラ・ベラ・フィオーラ, Aura Bera Fiōra?)
Voix japonaise : Emiri Katō (ja), voix française : Adeline Chetail[2]
Aura Bella Fiora est l'une des deux gardiens du niveau 6 de Nazarick. Cette elfe noire se révèle parfois assez capricieuse. Elle possède un fouet en guise d'arme et se chamaille souvent avec son amie Shalltear. C'est la sœur jumelle de Mare, et elle est la dominante de leur fratrie. Contrairement à son jumeau, elle ne s'habille pas de façon féminine, et ses yeux sont l'inverses de ceux de Mare. Ses disputes avec Shalltear rappellent à Ainz les disputes qui existaient entre leurs créateurs respectifs.
Mare Bello Fiore (マーレ・ベロ・フィオーレ, Māre Bero Fiōre?)
Voix japonaise : Yumi Uchiyama, voix française : Clara Soares[2]
Mare Bello Fiore est aussi le gardien du 6e étage de Nazarick. Il s'agit d'un jeune elfe noir « otokonoko ». Sa créatrice l'a travesti en fille pour s'amuser. Cet elfe noir maîtrise de puissants sorts magiques et a une sœur jumelle. Il se révèle parfois assez naïf, il est le jumeau d'Aura, mais contrairement à sa sœur, son œil droit est bleu et son œil gauche est vert. Il est beaucoup plus timide et moins confiant en ses capacités que sa sœur jumelle.

Autres personnages

Narberal Gamma (ナーベラル・ガンマ, Nāberaru Ganma?)
Voix japonaise : Manami Numakura (ja), voix française : Bérangère Jean[2]
Narberal Gamma est la troisième des six Pléiades formant la dernière ligne de défense de Nazarick. Comme les 5 autres Pléiades, elle porte généralement des habits de soubrette (ou maid en anglais), elle semble spécialisée dans l'utilisation de la magie. C'est elle que Ainz a choisi pour lui servir de partenaire dans son infiltration de la guilde des aventuriers du royaume de Re-Estize.
Gazef Stronoff (ガゼフ・ストロノーフ, Gazefu Sutoronōfu?)
Voix japonaise : Hiroshi Shirokuma (ja), voix française : Julien Meunier[2]
Capitaine de la garde royale du royaume de Re-Estize, Gazef Stronoff est un homme comptant beaucoup d'ennemis du fait de sa position et ce même dans son propre pays, du fait qu'il n'est pas d'ascendance noble. Il est considéré comme le meilleur combattant de Re-Estize. Il rencontra Ainz alors que ce dernier vient sauver le village de Carne, qu'il était lui-même venu secourir avec ses hommes. Il demanda à Ainz de protéger le village pendant qu'il affrontait ceux qui avaient voulu le piéger : les membres de la Théocratie de Slane. Il fut sauvé in extremis par Ainz, qui lui avait confié un item de téléportation, le sauvant d'une mort certaine, lui et ses hommes.
Nigun Grid Luin (ニグン・グリッド・ルーイン, Nigun Guriddo Rūin?)
Voix japonaise : Takehito Koyasu, voix française : Jean-François Pages[2]
Nigun Grid Luin est un officier dans l'armée de la Théocratie de Slane, chargé de piéger et d'assassiner Gazef Stronoff. Méprisant envers Stronoff et ses hommes, il dut affronter Ainz lorsque ce dernier échanga sa place avec Gazef et les soldats de Re-Estize. D'abord confiant en ses capacités, car il était soutenu par plusieurs anges de haut niveau, il déchanta rapidement lorsqu'il vit qu'il ne pouvait absolument rien faire contre Ainz, qui extermina tous ses anges avec une facilité déconcertante. Il ne fut pas tué mais capturé et confié aux soins du spécialiste des interrogatoires de Nazarick, Neuronist Painkil, qui le tortura pour obtenir des informations.
Enri Emmot (エンリ・エモット, Enri Emotto?)
Voix japonaise : Mao Ichimichi, voix française : Marie Nonnenmacher[2]
Enri est une villageoise du village de Carne. Lorsque ce dernier fut attaqué par de faux soldats de l'empire de Baharuth (les agents de la Théocratie de Slane), elle s'enfuit avec sa petite sœur pour échapper au massacre. Elle fut sauvée par Ainz, qui lui offrit une potion de soins en voyant qu'elle était blessée, même si elle fut d'abord réticente à l'idée d'absorber la potion en voyant l'apparence de son « sauveur ». Elle est l'amie d'enfance de Nfirea Bareare, qui est très amoureux d'elle.
Remove ads

Light novel

Résumé
Contexte

La série de light novel est écrite par Kugane Maruyama avec des illustrations de So-bin. Elle est dans un premier temps publiée en ligne à partir de sur le site de publication de roman Arcadia[3], puis sur Shōsetsuka ni narō en [4], avant que l'éditeur Enterbrain (devenu Kadokawa) obtienne les droits de la licence. Le premier volume est publié le [5], et la série sera composée au total de 18 volumes[6].

En France, la série est publiée dans un format double par Ofelbe depuis le [7],[8]. En Amérique du Nord, Yen Press a annoncé en l'acquisition des droits d'éditions de la série pour la version anglaise et dont le premier volume est publié le [9],[10].

Liste des volumes

Davantage d’informations no, Japonais ...
Remove ads

Manga

Résumé
Contexte

Une adaptation en manga, écrite par Satoshi Ōshio et dessinée par Hugin Miyama, est prépubliée à partir du dans le magazine Monthly Comp Ace[11],[12]. Le premier volume relié est publié par Kadokawa Shoten le [13], et vingt tomes sont commercialisés depuis le [14].

Annoncée en , la version française est publiée par Ototo depuis [15],[16]. Yen Press édite également la version anglaise de la série en Amérique du Nord depuis [9],[17].

Liste des volumes

Davantage d’informations no, Japonais ...
Remove ads

Anime

Résumé
Contexte

L'adaptation en anime est annoncée en lors de la sortie du septième volume du light novel[18]. La série est réalisée au sein du studio Madhouse par Naoyuki Itō, avec un scénario de Yukie Sugawara et des compositions de Shūji Katayama[19]. Elle est diffusée initialement à partir du et se termine le sur AT-X au Japon[20] et en streaming sur J-One et Animation Digital Network dans les pays francophones[21].

Deux films d'animation récapitulatifs sont annoncés en [22]. Le premier, Overlord: Fushisha no ō (オーバーロード 不死者の王?), sort le , et le second, Overlord: Shikkoku no senshi (オーバーロード 漆黒の戦士?), le au Japon[23].

Une deuxième saison est annoncée à la fin du second film récapitulatif Overlord: Shikkoku no Senshi[24]. Celle-ci est diffusée entre le [25] et le .

Une troisième saison est annoncée à la fin du dernier épisode de la deuxième saison[26]. Composée de 13 épisodes[27], celle-ci est diffusée entre le et le [28].

Le , une vidéo promotionnelle pour une quatrième saison de l'anime prévue pour est diffusée sur le site officiel de l'adaptation animée[29]. La saison est diffusée entre le et le .

Liste des épisodes

Saison 1

Davantage d’informations No, Titre français ...

Saison 2

Davantage d’informations No, Titre français ...

Saison 3

Davantage d’informations No, Titre français ...

Saison 4

Davantage d’informations No, Titre français ...

Musique

Le duo OxT (ja) et le groupe MYTH & ROID ont réalisé les chansons des opening et des ending, ces deux groupes sont formés autour du musicien Tom-H@ck (ja)[30],[31]. Leurs chansons sont également utilisés pour les Theme song des films récapitulatifs[32].

Davantage d’informations Générique, Début ...
Davantage d’informations Film, Titre ...
Remove ads

Séries dérivées

Résumé
Contexte

Ple Ple Pleiades

Le sur AT-X, à la suite du 5e épisode, commence la diffusion hebdomadaire de Ple Ple Pleiades (ぷれぷれぷれあです, Pure pure pure adesu?), une série dérivée de courts épisodes mettant en scène les personnages en version chibi[33]. Elle compte 8 épisodes pour la première saison. Un épisode spécial est publié sur YouTube le pour fêter la sortie du premier DVD de l'anime. Le , un spécial de 30 minutes, intitulé なざりっく最大の危機 (Nazarikku saidai no kiki, litt. La plus grande crise de Nazarick?), accompagne la sortie du tome 11 du light novel[ja 14].

La série est produite par le studio Puyukai. Minoru Ashina est chargé de la réalisation et du scénario, Minoru Takehara est directeur de l'animation et chargé de la conception des personnages[33].

Ple Ple Pleiades est renouvelée pour une deuxième saison de 13 épisodes, diffusés à partir du à la suite de chaque épisode de la série principale sur AT-X[25] et sur la chaîne Youtube de Kadokawa Anime[34].

La saison 3 débute le et est encore une fois diffusée à la suite des épisodes de la série principale sur AT-X[28].

Depuis le , Ple Ple Pleiades 4 est diffusée de la même façon.

Le , le site officiel annonce un projet de série crossover entre Ple Ple Pleiades et Kage-Jitsu!, à coups d'illustrations mêlant les personnages chibi des deux univers. Mais il s'agit en réalité d'un poisson d'avril, la sortie de l'hypothétique série étant annoncée pour [35].

Isekai Quartet

Un projet d'animation crossover entre KonoSuba, Yōjo Senki, Overlord et Re:Zero a été annoncé en via l'ouverture d'un site dédié[36]. Intitulé Isekai Quartet (異世界かるてっと, Isekai Karutetto?), il est diffusé au Japon depuis le sur Tokyo MX[a], et un peu plus tard sur MBS, BS11, AT-X et TVA[37].

Remove ads

Jeu vidéo

Un jeu vidéo de type metroidvania intitulé Overlord: Escape From Nazarick, où le joueur incarne le personnage de Clémentine, est sorti le sur Nintendo Switch et Microsoft Windows[38],[39].

Accueil

Pour la première moitié de , Oricon indique que la série est le 5e des light novel les plus vendus sur des ventes de au , avec un total de 264 875 exemplaires[40]. Le 14e volume a notamment écoulé 207 298 copies, se plaçant à la 3e place du classement par volume sur la même période[41].

Remove ads

Notes et références

Liens externes

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads