Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
*
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Caractère
*
- Astérisque. Unicode : U+002A.
Voir aussi
- ⁎ — astérisque baissé
- ◌͙ — diacritique astérisque souscrite
- ∗ — opérateur astérisque
- ⊛ — opérateur astérisque cerclé
- ✱ — gros astérisque
- ✲ — astérisque percé
- ✳ — astérisque à huit branches
- ✺ — astérisque à seize branches
- ✻ — astérisque larmé
- ✼ — astérisque larmé percé
- ✽ — gros astérisque larmé
- ❃ — gros astérisque rayonnant larmé
- ❉ — astérisque pommeté
- ❊ — astérisque-hélice à huit branches larmées
- ❋ — gros astérisque-hélice à huit branches larmées
- * — astérisque pleine chasse
- ܍ — astérisque syriaque héracléen
- ※ — marque de référence
Références
- Unicode, Inc., Basic Latin, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Remove ads
Conventions internationales
Symbole
*
- (Typographie) Astérisque. Il permet, quand il est à la suite d’un mot ou d’une phrase, de renvoyer le lecteur à une annotation.
- (Linguistique) Symbole précédant pour signaler un mot reconstitué mais non attesté en tant que tel.
Du latin populaire *vultorem.
- (Linguistique) Symbole précédant pour signaler une forme agrammaticale.
- (Programmation) Symbole de multiplication.
a*5
- (Informatique) Métacaractère.
Synonymes
Dérivés
- ***
- a*
- b*
- L*
Remove ads
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Symbole
*
- Marqueur de neutre.
Et de préférer l’astérisque pour les accords de genre et en nombre, « en zones d’énonciation queer et transféministe comme dans fabuleu*, étudiant*, militant*, un* licorne, etc. »'
— (Margaux Lacroux, « Prêt·e·s à utiliser l’écriture inclusive ? » sur Libération → lire en ligne)Ici, nous sommes vu*
— (Adèle Orain, « Nous naissons de partout », La Déferlante, no 1, mars 219)
- Note dans une publication indiquant un marqueur d’identité (généralement un prénom) changé pour préserver l’anonymat.
Wilfrid* se rend au bois de Boulogne tous les samedis.
- Encadre la description d’une action visuelle dans un texte. Note : Principalement employé dans des discussions en ligne informelles.
Pour son étude, Dalton s’est appuyée sur des données provenant de services d’urgence et de rapports de police — soit d’emblée des circonstances d’expériences négatives — et a comptabilisé en outre toute manifestation comportementale négative dans les deux semaines qui précédaient et la semaine qui suivait les règles, soit… *compte sur tes doigts* le mois entier.
— (Zoe Mendelson et María Conejo, Pussypedia : Le guide inclusif de la chatte, 2025, page 160, ISBN 978-2-4876-0039-3, traduction en français de Nathalie Bru, Marguerite Capelle, Gaëlle Cogan, Fabienne Gondrand, Valentine Leÿs, et Sarah Gurcel)
- (Langage SMS) Introduit une correction que l’on fait du message précédent.
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
* figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : dames.
Prononciation
- canton du Valais (Suisse) : écouter « * [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « * [Prononciation ?] »
Anglais
Étymologie
- (Date à préciser) En raison de la ressemblance du caractère avec une tache, une flaque.
Nom commun
* \splæt\ singulier et pluriel identiques
- Remplace le mot splat (Flaque, tache).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Remove ads
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Symbole
*
- Marqueur de neutre.
Videolettera di Nichi a* ragazz* del 9 aprile
— (Treccani → lire en ligne)
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads