Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Pause

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : pause, pausé

Allemand

Étymologie

(Nom commun 1) (XIVe siècle), du moyen haut-allemand pūse issu du français pause.
(Nom commun 2) Déverbal de pausen.

Nom commun 1

Davantage d’informations Cas, Singulier ...

Pause \ˈpaʊ̯zə\ féminin

  1. Pause, interruption d'une activité.
    • Ich fahre seit zwei Stunden mit dem Auto und mache eine Pause.
      Il y a deux heures que je conduis la voiture, je fais une pause.
    • Nach einer kurzen Pause fuhr der Pater leiser fort: «In der Goldenen Legende steht, dass Italien zur Zeit des Königs Humbert, in der Lombardei, von einer so schweren Pest heimgesucht wurde, dass es kaum genug Lebende gab, um die Toten zu begraben, und diese Pest wütete vor allem in Rom und in Pavia. (...)  (Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997)
      Après une courte pause, le père reprit, sur un ton plus bas : « On lit dans la Légende dorée qu’au temps du roi Humbert, en Lombardie, l’Italie fut ravagée d’une peste si violente qu’à peine les vivants suffisaient-ils à enterrer les morts et cette peste sévissait surtout à Rome et à Pavie. (...)
    • «Dein Begehren erdrückt mich. Du hast es geschafft, das meine abzutöten», hatte Lucie ihm gesagt und eine «Pause» verlangt, die natürlich keine war.  (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, Hamburg, 2021)
      « Ton désir m’opprime. Tu as réussi à tuer le mien », lui dit Lucie, et elle réclama une « pause », qui n’en fut bien sûr pas une.
  2. (Éducation) Récréation ou la récré, interruption des cours.
    • Eine Pause ist notwendig, damit sich die Kinder zwischen zwei Klassen entspannen können.
      La récréation est nécessaire pour que les enfants se détendent entre deux cours.
  3. (Théâtre) Entracte.
    • Diese Pause erlaubt es uns, uns die Beine zu vertreten.
      Cet entracte nous permet de nous dégourdir les jambes.

Antonymes

Hyponymes

  • Arbeitspause
  • Beobachtungspause
  • Büropause
  • Coronapause
  • Denkpause temps de réflexion »)
  • Drehpause
  • Erholungspause récréation »)
  • Feuerpause cessez-le-feu », « trêve »)
  • Gehpause
  • Halbzeitpause mi-temps »)
  • Kaffeepause pause café »)
  • Kampfpause pause durant un combat »)
  • Kinderpause congé parental »)
  • Kriegspause trêve »)
  • Kunstpause pause calculée »)
  • Länderspielpause pause des rencontres sportives internationales »)
  • Lernpause
  • Milchpause
  • Mittagspause pause de midi », « pause méridienne »)
  • Pinkelpause arrêt pipi », « pause-pipi »)
  • Probenpause
  • Rastpause
  • Ratenpause
  • Raucherpause ou Rauchpause pause cigarette »)
  • Redepause
  • Ruhepause pause »)
  • Schaffenspause pause dans la créativité »)
  • Schlafpause
  • Schnaufpause pause pour souffler »)
  • Sendepause intermède », « interruption des émissions »)
  • Sommerpause pause estivale »)
  • Spielpause (temps mort), (arrêt de jeu), (entracte)
  • Sprechpause
  • Streikpause pause dans la grève »)
  • Trinkpause pause boisson »)
  • Verdauungspause
  • Verhandlungspause interruption de la négociation »)
  • Verletzungspause interruption pour blessure »)
  • Verschnaufpause pause pour souffler »)
  • Winterpause pause hivernale »)
  • Zigarettenpause pause cigarette »)
  • Zwangspause pause forcée »)
  • Zwischenpause pause intermédiaire »)
  • Hofpause
  • Schulpause
  • Unterrichtspause pause des cours »)
  • Generalpause
  • Viertelpause
  • Achtelpause
  • Sechzehntelpause
  • Zweiunddreißigstelpause
  • Vierundsechzigstelpause

Synonymes

Dérivés

  • Babypause congé parental »)
  • Pausenaufsicht
  • Pausenbrot sandwich »)
  • Pausenfüller intermède »)
  • Pausenglocke
  • Pausenhalle préau »)
  • Pausenhof cour de récréation »)
  • Pausenpfiff
  • Pausenraum salle de pause », « salle de repos »)
  • Pausenspiel
  • Pausenstand score à la mi-temps »)
  • Pausenüberwachung
  • Pausenverkauf
  • Pausenzeichen (jingle), (ritournelle publicitaire), (silence)
  • pausieren

Nom commun 2

Davantage d’informations Cas, Singulier ...

Pause \ˈpaʊ̯zə\ féminin

  1. Calque, copie effectuée avec papier transparent.
    • Als erstes haben wir von den Runen eine Pause angefertigt.
      Nous avons d'abord fait un calque des runes.

Dérivés

Prononciation

Sources

Bibliographie

  • Larousse - Dictionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 625.
  • Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 222.
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads