Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
bruscamente
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Espagnol
Étymologie
Adverbe
bruscamente \ˌbɾus.kaˈmen.te\
Prononciation
- Madrid : \ˌbɾus.kaˈmen.te\
- Séville : \ˌbɾuh.kaˈmen.te\
- Mexico, Bogota : \ˌbɾus.kaˈmen.t(e)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˌbɾuh.kaˈmen.te\
Italien
Étymologie
Adverbe
bruscamente \bru.ska.ˈmen.te\ invariable
- Brusquement, d’une manière brusque, inattendue ou soudaine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- Monopoli (Italie) : écouter « bruscamente [Prononciation ?] »
Références
- « bruscamente », dans Grande dizionario italiano Aldo Gabrielli, 4e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
- « bruscamente », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
- « bruscamente », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
Remove ads
Portugais
Étymologie
Adverbe
bruscamente \bɾuʃ.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (Lisbonne) \bɾus.ka.mˈẽj.tʃi\ (São Paulo) invariable
- Brusquement.
Mas no dia seguinte, a agência anunciou que o fenômeno cessara bruscamente e que o serviço de desratização apanhara apenas uma quantidade insignificante de ratos mortos. A cidade respirou.
— (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017)- Mais, le lendemain, l’agence annonça que le phénomène avait cessé brutalement et que le service de dératisation n’avait collecté qu’une quantité négligeable de rats morts. La ville respira.
Prononciation
- Lisbonne : \bɾuʃ.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \bɾuʃ.kɐ.mˈẽt\ (langage familier)
- São Paulo : \bɾus.ka.mˈẽj.tʃi\ (langue standard), \bɽus.ka.mˈẽ.ti\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \bɾʊʃ.kã.mˈẽ.tʃɪ\ (langue standard), \bɾuʃ.kã.mˈẽ.tʃɪ\ (langage familier)
- Maputo : \bruʃ.kɐ.mˈẽ.tɨ\ (langue standard), \brʊʃ.kɐ̃.mˈẽjntʰ\ (langage familier)
- Luanda : \bɾuʃ.kɐ.mˈẽjn.tɨ\
- Dili : \bɾuʃ.kə.mˈẽntʰ\
Références
- « bruscamente » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « bruscamente », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « bruscamente », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads