Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

coros

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : Coros

Ancien français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

coros *\Prononciation ?\ masculin

  1. Courroux.

Variantes

  • corols
  • corroz
  • courous

Dérivés dans d’autres langues

Références

Remove ads

Espagnol

Forme de nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

coros \ˈko.ɾos\ masculin

  1. Pluriel de coro.
    • No hay nada más conmovedor que los coros galeses.
      Il n’y a rien de plus émouvant que les chœurs gallois.

Gaulois

Étymologie

À rapprocher de la forme verbale cor- (fermer)[1][2].
À comparer avec les mots korr en breton, cor en gallois et cornique (sens identique), corr en vieil irlandais (pointu, saillant, inégal, nain)[1][2].

Adjectif

coros

  1. (Sens incertain) Fermé.
  2. (Sens incertain) Petit.

Nom commun

coros

  1. (Sens incertain) Nain.

Notes

Sans trancher, X. Delamarre et J.-P. Savignac soulignent qu'il existe peut être une distinction entre coros/coro- et corro-. Le premier (avec un seul -r-) serait issu de la forme verbale cor- (fermer) et le second (avec deux -rr-) remonterait à une forme *cors et signifierait « nain »[1][2].

Variantes

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 978-2-87772237-7, page 126
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004, ISBN 978-2-72911529-6, page 161 et 247

Portugais

Forme de nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

coros \kˈo.ɾuʃ\ (Lisbonne) \kˈo.ɾʊs\ (São Paulo) masculin

  1. Pluriel de coro.

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads