Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
fala
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Français
Étymologie
- Du valicien fala.
Nom commun
fala \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement
- Langue ibéro-romane du sous-groupe galaïco-portugais principalement parlée en Espagne dans le nord-est de l’Estrémadure.
Synonymes
- valicien
Notes
- Le code de cette langue (valicien) dans le Wiktionnaire est fax.
Traductions
Anagrammes
Voir aussi
- fala sur l’encyclopédie Wikipédia

- 7 entrées en valicien dans le Wiktionnaire

Références
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en français, sous licence CC BY-SA 4.0 : fala (langue) (liste des auteurs et autrices).
Remove ads
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
fala \fá.la\
- Orphelin.
- État d’orphelin.
Synonymes
Nom commun 2
fala \fà.la\
- Terrain inondé à la saison des pluies.
- Bas-fond.
Anagrammes
Références
- Charles Bailleul, Artem Davydov, Anna Erman, Kirill Maslinksy, Jean-Jacques Méric et Valentin Vydrin. Bamadaba : Dictionnaire électronique bambara-français, avec un index français-bambara. 2011–2020.
- Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
- DNAFLA, Lexique français-bambara, EDIM, Bamako, 1980
- Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français : Suivi d’un index abrégé français-bambara, Karthala, 2011, ISBN 9782811105426
Remove ads
Chickasaw
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
fala \Prononciation ?\
- (Ornithologie) Corbeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Créole guyanais
Étymologie
- Peut-être du portugais falar (« parler »).
Verbe
fala \Prononciation ?\
- Courtiser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Espéranto
Étymologie
Nom commun
fala \ˈfa.la\
- Relatif à la chute, lapsaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fal ![]()
- fali (« tomber »)
- falo (« chute »)
- falado (« tombée »)
- falaĵo, defalaĵo (« chute, déchet »)
- falegi (« tomber de tout son poids »)
- falema (« instable, qui a tendance à tomber »)
- faleti (« trébucher »)
- faligi (« faire tomber, abattre »)
- hakfaligi (« abattre, couper »)
- faligilo, falilo (« embûche, obstacle »)
- alfali (« tomber à, vers »)
- defali (« tomber de »)
- defalo (« chute, détachement »)
- defalema (« détachable, enclin à tomber »)
- disfali (« tomber en morceaux, se désagréger »)
- disfalo (« éclatement, éparpillement »)
- duonfali (« trébucher, tituber »)
- elfali (« tomber de, hors de »)
- elfaligi (« faire tomber de »)
- enfali (« tomber dans »)
- enfaligi (« faire tomber dans »)
- enfalejo, enfalujo (« fosse, piège »)
- falpuŝiĝi (« achopper, heurter, trébucher »)
- forfali (« tomber au loin »)
- refali (« retomber »)
- subfali (« ployer, crouler sous »)
- superfali, surfali (« s’abattre sur, assaillir »)
- trafali (« traverser, tomber au travers »)
- akvofalo, falakvo (« chute d’eau »)
- arbofaligisto (« bûcheron »)
- datfalo (« échéance »)
- falstelo (« étoile filante »)
- folifalo (« chute de feuille »)
- glitfali (« tomber en glissant »)
- kurzofalo (« chute du cours, krach »)
- ovolfalo (« ovulation »)
- rokfalaĵo (« chute de pierres »)
- rulfali (« rouler, dégringoler »)
- tensifalo (« chute de tension »)
- terenfalo (« chute de terrain »)
- uterfalo (« descente d’utérus »)
Remove ads
Kotava
Latin
Polonais
Portugais
Samoan
Sranan
Valicien
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads