Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
fonda
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
: Fonda
Français
Forme de verbe
fonda \fɔ̃.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de fonder.
Dès 1786, Alexandre de Fontenay, de retour d’Angleterre, fonda à Louviers l’une des premières filatures françaises : c’était « un moulin qui décarde le coton, le dégrossit, le divise et le file sur près de 2 000 fuseaux à la fois ».
— (Jules Sion, Les paysans de la Normandie orientale - Pays de Caux, Bray, Vexin normand, vallée de la Seine, 1909)
Prononciation
- Lyon (France) : écouter « fonda [Prononciation ?] »
Homophones
- Fonda
Anagrammes
Voir aussi
- fonda sur l’encyclopédie Wikipédia

Remove ads
Ancien occitan
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin funda.
Nom commun
fonda féminin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Remove ads
Espagnol
Nom commun
fonda \ˈfon.da\ féminin
- (Chili) Établissement temporaire où l’on mange, boit et danse lors de la fête nationale.
Italien
Forme d’adjectif
fonda \ˈfon.da\
- Féminin singulier de fondo.
Anagrammes
Occitan
Ébauche en occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin funda (« fronde »).
Nom commun
fonda \ˈfunðo̯\ (graphie normalisée) féminin
Variantes orthographiques
- fronda
- fronza
Variantes dialectales
- hona (Gascon)
Dérivés
- fondejaire (« frondeur »)
- fondejar (« fronder »)
Forme de verbe
fonda \ˈfunðo̯\ (graphie normalisée)
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « fonda [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Remove ads
Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
fonda \fon.ˈda\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads