Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
preparado
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Espagnol
Forme de verbe
preparado \pɾe.paˈɾa.ðo\
- Participe passé masculin singulier de preparar.
Prononciation
- Madrid : \pɾe.paˈɾa.ðo\
- Séville : \pɾe.paˈɾa.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \pɾe.p(a)ˈɾa.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \pɾe.paˈɾa.ðo\
Remove ads
Espéranto
Étymologie
Nom commun
preparado \pre.pa.ˈra.do\
- Préparation.
Ambaŭ bazaroj — la homa kaj piga — komenciĝas per frua preparado.
— (Tim Westover, Pigopago, Marvirinstrato, 2009, page 73)- Les deux marchés — celui des humains et celui des pies — débutent par une préparation tôtive.
Apparentés étymologiques
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine prepar
et la liste des dérivés de prepar.
Prononciation
- \pre.pa.ˈra.do\
- Toulouse (France) : écouter « preparado [Prononciation ?] » (bon niveau)
Remove ads
Portugais
Étymologie
- Adjectivation du participe passé du verbe preparar.
Adjectif
preparado \pɾɨ.pɐ.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \pɾe.pa.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Préparé, prêt.
Os pais e as irmãs de Paulo sempre o elogiaram, a vida familiar era alegre, e sua família sempre rejeitou, indignada, quem criticasse o filho (professoras, amiguinhos, parentes e, depois, namoradas). Ele não foi preparado para lidar com críticas, rejeição ou conflitos.
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Les parents et les sœurs de Paulo l’ont toujours félicité, la vie familiale était joyeuse, et sa famille a toujours rejeté avec indignation ceux qui critiquaient leur fils (professeurs, amis, parents et, plus tard, petites amies). Il n'était pas préparé à faire face aux critiques, au rejet ou aux conflits.
Nom commun
preparado \pɾɨ.pɐ.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \pɾe.pa.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Préparation, produit résultant d’une préparation chimique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
preparado \pɾɨ.pɐ.ɾˈa.du\ (Lisbonne) \pɾe.pa.ɾˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de preparar.
Prononciation
- Lisbonne : \pɾɨ.pɐ.ɾˈa.du\ (langue standard), \pɾɨ.pɐ.ɾˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo : \pɾe.pa.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \pɽe.pa.ɽˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \pɾe.pa.ɾˈa.dʊ\ (langue standard), \pɾe.pa.ɾˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo : \pre.pɐ.ɾˈa.du\ (langue standard), \pre.pɐ.ɾˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda : \pɾe.pɐ.ɾˈa.dʊ\
- Dili : \pɾɨ.pə.ɾˈa.dʊ\
- États-Unis : écouter « preparado [pɾɨ.pɐ.ɾˈa.du] »
- Porto (Portugal) : écouter « preparado [pɾɨ.pɐ.ɾˈa.du] »
Références
- « preparado » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « preparado », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « preparado », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « preparado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads