Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
refreno
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Espéranto
Étymologie
- Du français refrain.
Nom commun
refreno \re.ˈfre.no\
- (Musique) Refrain.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fredon.
Vocabulaire apparenté par le sens
refreno figure dans le recueil de vocabulaire en espéranto ayant pour thème : poésie.
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « refreno [Prononciation ?] »
Remove ads
Ido
Étymologie
- Du français refrain.
Nom commun
refreno \rɛ.ˈfrɛ.nɔ\
- (Musique) Refrain.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Fredon.
Latin
Étymologie
Verbe
refrēnō, infinitif : refrēnāre, parfait : refrēnāvī, supin : refrēnātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Réfréner.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Arrêter avec un frein.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- irrefrenabilis (« qu'on ne peut réfréner, irrépressible »)
- refrenatio (« action de réfréner, répression »)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : réfréner
Références
- « refreno », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads