Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

terror

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : Terror

Anglais

Étymologie

Du latin terror.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

terror \ˈterə(r)\

  1. Terreur, effroi.

Apparentés étymologiques

Prononciation

\ˈterə(r)\

Remove ads

Catalan

Étymologie

Du latin terror.

Nom commun

terror masculin ou féminin

  1. Terreur, effroi.

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Du latin terror.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

terror \Prononciation ?\ masculin

  1. Terreur, effroi.

Synonymes

Prononciation

Estonien

Étymologie

Du latin terror.

Nom commun

terror \Prononciation ?\

  1. Terreur.

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Davantage d’informations Invariable ...

terror \Prononciation ?\ masculin

  1. (Musique) Terrorcore.

Prononciation

Remove ads

Latin

Étymologie

Dérivé de terreo, avec le suffixe -or.

Nom commun

Davantage d’informations Cas, Singulier ...

terror \Prononciation ?\ masculin

  1. Terreur, effroi, épouvante.
    • atrocius in urbe saevitum: nobilitas, opes, omissi gestique honores pro crimine et ob virtutes certissimum exitium. nec minus praemia delatorum invisa quam scelera, cum alii sacerdotia et consulatus ut spolia adepti, procurationes alii et interiorem potentiam, agerent verterent cuncta odio et terrore. corrupti in dominos servi, in patronos liberti; et quibus deerat inimicus per amicos oppressi  (Tacite, H. I. 2)
      [je relate] …des cruautés plus atroces dans Rome : noblesse, opulence, honneurs refusés ou reçus, comptés pour autant de crimes, et la vertu devenue le plus irrémissible de tous ; les délateurs, dont le salaire ne révoltait pas moins que les forfaits, se partageant comme un butin sacerdoces et consulats, régissant les provinces, régnant au palais, menant tout au gré de leur caprice ; la haine ou la terreur armant les esclaves contre leurs maîtres, les affranchis contre leurs patrons ; enfin ceux à qui manquait un ennemi, accablés par leurs amis.
  2. Terreur, objet de terreur.

Dérivés dans d’autres langues

Références

Remove ads

Portugais

Étymologie

Du latin terror.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

terror \tɨ.ʀˈoɾ\ (Lisbonne) \te.xˈoɾ\ (São Paulo) masculin

  1. Terreur, effroi.
    • Rua do Acre. Mas que lugar. Os gordos ratos da rua do Acre. Lá é que não piso pois tenho terror sem nenhuma vergonha do pardo pedaço de vida imunda.  (Clarice Lispector, traduit par Marguerite Wünscher, A hora da estrela, Editora Rocco Ltda., Rio de Janeiro, 2013)
      Rue de l’Acre. Quel quartier ! Et les gros rats de la rue de l’Acre ! Je n’y mets jamais les pieds, car, je n’ai pas honte de le dire, ce triste et répugnant échantillonnage d’humanité me fait horreur.

Synonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

Prononciation

Références

  • « terror » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « terror », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.

Voir aussi

  • terror sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads