Պատկեր:Hotaru_no_Hikari(Auld_lang_syne_in_Japan).ogg
From Wikipedia, the free encyclopedia
Hotaru_no_Hikari(Auld_lang_syne_in_Japan).ogg (Ogg Vorbis sound file, length 1 ր 0 վ, 130 kbps, file size: 958 ԿԲ)
Այս նիշքը տեղադրված է Վիքիպահեստում է և այն կարող է օգտագործվել այլ նախագծերի կողմից։ Վիքիպահեստում նիշքի մասին տեղեկությունների հիմնական մասը ներկայացված է ստորև։
ՆկարագրումHotaru no Hikari(Auld lang syne in Japan).ogg |
English: Japanese version of Auld Lang Syne. Auld Lang Syne is a song written by Scottish poet Robert Burns (1759–1796). This song is well known in many countries in the world, also Japan. In Japan, Auld Lang Syne is well known as it's translated version "蛍の光"(read as "Hotaru no hikari"(means "lights of fireflies") translated by 稲垣千頴(Chikai Inagaki) early Meiji era(1880s).
I did my best, but quality is poor. So if you can sing this song and upload ogg file, please substitute the links to this song which embedded in some wikipedia pages to your better version.
日本語: 蛍の光の一番。まだなかったので歌ってみました。歌は苦手なのですがこれからパブリックドメインの楽曲のアップロードが増える事をねがいつつアップロード。もし他に歌ってくれる方がいる場合(バンドやってる方や打ち込みやってる方など)、Wikipedia内でこの曲へ張られているリンクは、あなたがアップロードしたもっとまともなファイルの方へ切り替えてくやってださい。お願いします。
Software 使用ソフト
chord コード進行 C -> G -> Am -> F C -> G -> F -> G -> C C -> G -> C/G -> F C -> G -> F -> G -> C |
Թվական | |
Աղբյուր | lyrics from ja:蛍の光. You can also see published version at [1]. This book was published by Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology of Japan in 1884. |
Հեղինակ | me(guiter and vocal) |
Իրավունքներ (Նիշքի վերաօգտագործումը) |
Public domain self |
Public domainPublic domainfalsefalse |
I, the copyright holder of this work, release this work into the public domain. This applies worldwide. In some countries this may not be legally possible; if so: I grant anyone the right to use this work for any purpose, without any conditions, unless such conditions are required by law. |
Items portrayed in this file
պատկերված
22 հունվարի 2008
Նիշքի պատմություն
Մատնահարեք օրվան/ժամին՝ նիշքի այդ պահին տեսքը դիտելու համար։
Օր/Ժամ | Մանրապատկեր | Օբյեկտի չափը | Մասնակից | Մեկնաբանություն | |
---|---|---|---|---|---|
ընթացիկ | 12:29, 28 Դեկտեմբերի 2009 | 1 ր 0 վ (958 ԿԲ) | Ed g2s | Noise reduction, compression, reverb | |
17:36, 21 հունվարի 2008 | 1 ր 0 վ (715 ԿԲ) | Was a bee | {{Information |Description={{en|Japanese version of Auld Lang Syne. is a song writtend by Scottish poet Robert Burns (1759–1796). This song was well known in many country in the world, also Japan. In Japan, Auld Lang Syne is well |
Նիշքի օգտագործում
Հետևյալ էջը հղվում է այս նիշքին՝
Նիշքի համընդհանուր օգտագործում
Հետևյալ այլ վիքիները օգտագործում են այս նիշքը՝
- Օգտագործումը de.wikipedia.org կայքում
- Օգտագործումը en.wikipedia.org կայքում
- Օգտագործումը fr.wikipedia.org կայքում
- Օգտագործումը ja.wikisource.org կայքում
- Օգտագործումը ko.wikipedia.org կայքում
- Օգտագործումը ru.wikipedia.org կայքում
- Օգտագործումը vi.wikipedia.org կայքում
- Օգտագործումը zh-min-nan.wikipedia.org կայքում
- Օգտագործումը zh.wikipedia.org կայքում
Մետատվյալներ
Նիշքը պարունակում է ընդարձակ տվյալները, հավանաբար ավելացված թվային լուսանկարչական ապարատի կամ սկաների կողմից, որոնք օգտագործվել են նկարը ստեղծելու կամ թվայնացնելու համար։
Եթե նիշքը ձևափոխվել է ստեղծումից ի վեր, ապա որոշ տվյալները կարող են չհամապատասխանել ձևափոխված նիշքին։
Software used |
|
---|