La memoria dei vinti
Da Wikipedia, l'enciclopedia encyclopedia
La memoria dei vinti (titolo spagnolo: Visión de los vencidos: Relaciones indígenas de la conquista)[1] è un libro di Miguel León-Portilla contenente traduzioni dei racconti in lingua nahuatl relativi alla Conquista dell'impero azteco. Fu pubblicato la prima volta in spagnolo nel 1959. In Italia è stato pubblicato nel 1962.[1]
Fatti in breve Titolo originale, Autore ...
La memoria dei vinti | |
---|---|
Titolo originale | Visión de los vencidos: Relaciones indígenas de la conquista |
Autore | Miguel León Portilla |
1ª ed. originale | 1959 |
1ª ed. italiana | 1962[1] |
Genere | racconti |
Lingua originale | spagnolo |
Ambientazione | Conquista dell'impero azteco |
Chiudi
Il titolo inglese, The Broken Spears, deriva da una frase contenuta in una versione (BnF MS 22bis) degli Annali di Tlatelolco, xaxama[n]toc omitl. Secondo James Lockhart si tratta di una traduzione scorretta derivata dalla confusione tra i termini nahuatl mitl ("freccia", "freccetta" o "lancia") ed omitl ("osso"); la traduzione corretta sarebbe quindi dovuta essere "ossa rotte ".[2]