Alt for Norge

From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Alt for Norge var det valspråket kong Haakon VII tok då han vart innsett som konge i 1905. Sidan har både sonen kong Olav V[1] og sonesonen kong Harald V[2] teke det same valspråket. Det vart også nytta norske motstandsfolk imellom under andre verdskrigen.

Denne artikkelen handlar om valspråket til norske kongar. For andre tydingar av oppslagsordet, sjå Alt for Norge (fleirtyding).

Kong Haakon

Mottoet vart kunngjort av prins Carl 18. november 1905 i talen han heldt som svar til den norske delegasjonen som var sendt ut for å tilby han å verta konge av Norge. Prins Carl avslutta talen med: «Mit liv vil jeg hellige Norges vel, og det er min hustrus og mit inderlige ønske, at det folk, der har valgt os, vil enigt samarbeide og stræbe frem imod dette store maal, og med fuld fortrøstning kan jeg da som mit valgsprog tage: Alt for Norge[3]

Remove ads

Bruk

Galleriet viser nokre døme på bruk av valspråket «Alt for Norge». I tillegg har fleire norske myntar vore dekorerte med valspråket i lag med kongelege portrett og monogram.

Annan bruk (utval)

  • 1912: Alt for Norge, norsk stumfilm frå 1912
  • Marsjen Alt for Norge, marsj komponert av Allan Johansson (1900–1982)
  • 1942: Alt for Norge, norsk motstandsavis under krigen utgitt av NKP i Bergen
  • 1944–1945: Alt for Norge, norsk motstandsavis utgitt av NKP sentralt
  • 1994: Songen Alt for Norge, fotballsong
  • 2002: O.J. – alt for Norge, norsk humorserie
  • 2005: Alt for Norge, norsk dokumentarserie på TV 2
  • 2010: Alt for Norge, norsk realityserie på TV Norge

Det er også gitt ut fleire bøker med Alt for Norge som tittel, mellom anna Yngve Woxholth si krigsberetningsbok Alt for Norge frå 1965[4], Pål Espolin Johnsons Alt for Norge : historien om et utvær frå 1975[5] og Frode Øverli si teikneseriebok Pondus Alt for Norge frå 1998.[6]

Remove ads

Kjelder

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads