Wild Mountain Thyme

From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

«Wild Mountain Thyme» (òg kalla «Purple Heather» og «Will Ye Go, Lassie, Go?») er ei folkevise skriven av Francis McPeake frå ein kjend musikalsk familien frå Belfast i Irland, og av skotsk opphav.[1] Teksten til McPeake er ein variant av songen «The Braes of Balquhither» av den skotske diktaren Robert Tannahill (1774–1810), som levde samstundes med Robert Burns. Den originale songen til Tannahill, som først vart publisert i Scottish Minstrel (1821–24) av Robert Archibald Smith handlar om åsane (braes) kring Balquhidder nær Lochearnhead. Tannahill samla og tilpassa tradisjonelle songar, slik Bruns gjorde, og «The Braes of Balquhither» kan ha vore basert på den tradisjonelle songen «The Braes o' Bowhether».

Remove ads

Historie

Melodien til McPeake for «Wild Mountain Thyme» er heilt annleis melodien til Tannahill for «The Braes of Balquhither», som truleg var basert på ein tradisjonell melodi. I ein publikasjon frå 1850, Scottish Songs, redigert av George Farquhar Graham, vert det indikert at songen til Tannahill vart sett til musikk av R.A. Smith sjølv. Andre forskarar meiner melodien kan vere basert på melodien til den gamle skotske folkevisa «The Three Carls o' Buchanan».[2]

McPeake dediserte «Wild Mountain Thyme» til den første kona si. Mange år etter ho døydde, gifta McPeake seg på ny, og sonen Francis McPeake II, skreiv eit ekstra vers for å feire bryllaupet. «Wild Mountain Thyme» vart først spelt inn av nevøen til McPeake, som òg heiter Francis McPeake, i 1957 for BBC-serien As I Roved Out.[2]

Sjølv om Francis McPeake har opphavsretten til songen, meiner ein generelt at han ikkje skreiv songen, men heller arrangerte ein folkeversjon basert på den tradisjonelle teksten med ein versjon av ein annan melodi som han gjorde populær.[3] Då han vart intervjua på radio[4] sa McPeake at han var basert på ein song han høyrte då han reiste i Skottland, og som han seinare skreiv om då han var heime att i Irland. Innspelinga til Bob Dylan av songen er oppført som ein tradisjonell melodi, med ukjend arrangør, sjølv om opphavsrettsregisteret til Dylan indikerer at songen stundom er «tilskriven» McPeake.[5]

Remove ads

Tekst

Versjonen til McPeake av songen, publisert i 1957, ligg nær versjonen til Tannahill, som vart publisert posthumt i 1821.[1] Den originale teksten til Tannahill nyttar fleire fraser som McPeake nytta i songen sin, som linjene «Let us go, lassie, go» og «And the wild mountain thyme».[6][7][8][9][10]

«The Braes of Balquhither»

Let us go, lassie, go
To the braes o' Balquhither,
Where the blae-berries grow
'Mang the bonnie Highland heather;
Where flie deer and the rae
Lightly bounding together,
Sport the lang summer day
On the braes o' Balquhither.
I will twine thee a bower,
By the clear siller fountain,
And I'll cover it o'er
Wi' the flowers o' the mountain;
I will range through the wilds,
And the deep glens sae dreary,
And return wi' their spoils.
To the bower o' my deary.
When the rude wintry win'
Idly raves round our dwelling,
And the roar of the linn
On the night breeze is swelling,
So merrily we'll sing,
As the storm rattles o'er us,
'Till the dear sheeling ring
Wi' the light lilting chorus.
Now the summer is in prime,
Wi' the flowers richly blooming,
And the wild mountain thyme
A' the moorlands perfuming;
To our dear native scenes
Let us journey together,
Where glad innocence reigns
'Mang the braes o' Balquhither.

«Wild Mountain Thyme»

Oh, the summer time is coming,
And the trees are blooming,
And the wild mountain thyme
Grows around the blooming heather.
Will you go, lassie, will you go?
Refreng:
And we'll all go together
To pull wild mountain thyme
All around the blooming heather,
Will you go, lassie, go?
I will build my love a bower
By yon clear and crystal fountain,
And all around the bower,
I'll pile flowers from the mountain.
Will you go, lassie, will you go?
If my true love, she won't have me,
I will surely find another
To pull wild mountain thyme
All around the blooming heather.
Will you go, lassie, will you go?
Oh, the summertime is coming
And the trees are blooming
And the wild mountain thyme
Grows around the blooming heather.
Will you go, lassie, will you go?
Remove ads

Innspelingar

Dette er ei liste av somme av innspelingane av songen.[11]

  • Francis McPeake for BBC-serien As I Roved Out (1957)
  • David Hammond på I Am the Wee Falorie Man (1958)
  • Sandy Paton på Many Sides of Sandy Paton (1959)
  • The McPeake Family på McPeake Family of Belfast (1961)
  • Judy CollinsA Maid of Constant Sorrow (1961)
  • The Clancy Brothers (som «Will Ye Go, Lassie, Go?») på The Boys Won't Leave the Girls Alone (1962), Live on St. Patrick's Day (1973) og Reunion (1984), og videoen Farewell to Ireland (1996)
  • The Courriers på Carry On (1963)
  • Paul ClaytonFolk Singer (1965)
  • Joan BaezFarewell, Angelina (1965)
  • The New Christy Minstrels (som «Go, Lassie, Go») på Wandering Minstrels (1965)
  • Lee Mallory på ei ikkje-utgjeven innspeling med produsenten Curt Boettcher & The Ballroom (1965)
  • The ByrdsFifth Dimension (1966)[12]
  • Marianne FaithfullNorth Country Maid (1966)
  • Bob Dylan på forskjellige piratkopialbum av Isle of Wight-framføringa (1969)[13][14]
  • Nana MouskouriTurn on the Sun (1970)
  • Long John BaldryEverything Stops for Tea (1972)
  • The Alexander BrothersMarried by the Bible (1972)
  • Van Morrison (som «Purple Heather») på Hard Nose the Highway (1973)
  • George Hamilton IVForever Young (1979)
  • Bert JanschHeartbreak (1982)
  • Marianne FaithfullNorth Country Maid Faithfull Sings Folk Songs (1983)
  • Rick Stanley på On English Hills (1983)
  • BernadetteBack on the Road Again (1984)
  • Penelope HoustonBirdboys (1987)
  • The Tannahill WeaversDancing Feet (1987)
  • Nigel & the Crosses på Time Between – A Tribute to The Byrds (1989)
  • Meg DavisMeg Davis Live at Dennos (1992)
  • Strawbs (som «Will You Go») på Halcyon Days
  • Tommy Makem, Barley Bree, Cherish the Ladies og Ronnie D'addario (som «Go Lassie Go») på Tommy Makem and Friends in Concert (1992)
  • Glenn FreyGlenn Frey Live (1993)
  • The SilencersSo Be It (1994) and Real (2008)
  • Jim DiamondSugarolly Days (1994)
  • Brother (som «Will You Go») på Pipe Dreams (1994)
  • The CorriesThe Corries: In Concert (1995)
  • Rod Stewart (som «Purple Heather») på A Spanner in the Works (1995)
  • The Irish RoversThe Irish Rovers' Gems (1996)
  • John McDermottWhen I Grow Too Old to Dream (1997)
  • Lisa LynneQuiet Heart (1997)
  • Big Country (instrumental) på «Fields of Fire» under Final Fling-turneen (1999–2000)
  • Real McKenziesClash of the Tartans (2000)
  • Mark KnopflerA Shot at Glory (2001)
  • Enter the HaggisLive! (2002)
  • Papa MThree (2003)
  • The ChieftainsFurther Down the Old Plank Road (2003)
  • Emerald RoseCeltic Crescent (2003)
  • James TaylorTelluride Bluegrass Festival: Reflections, Vol. 1 (2003)
  • Brian Kennedy (som «Will Ye Go Lassie Go») på On Song (2003)
  • Broadside ElectricBlack-edged Visiting Card
  • Albert Kuvezin and Yat-KhaRe-Covers (2005)
  • Keltik Elektrik with Jim Malcolm på Putumayo Presents Celtic Crossroads (2005)
  • Kate Rusby (som «Blooming Heather») på Awkward Annie (2007)
  • Lucy Wainwright Roche8 Songs (2007)
  • Moira Nelson på Echoes of Another Time (2007)
  • Maggie ReillyRowan (2007)
  • The High Kings (som «Will Ye Go, Lassie Go») på debutalbumet deira (2008)
  • Lauren Yason, Richard Fox og Caroline Dale for filmen Stone of Destiny (2008)
  • BlakeAnd So it Goes (2008)
  • FotheringayFotheringay 2 (2008)
  • Lark & Spur på Once in France (2008)
  • Ronan KeatingSongs for My Mother (2009)
  • Robin Pecknold (som White Antelope) (2009)
  • Denis RyanDenis Ryan Mist Covered Mountains
  • Jean Redpath
  • AmandaAmanda: Tres (2005)
  • Damh the Bard på Tales from the Crow Man (2009)
  • Stuart Murdoch spelte inn songen med alternativ tekst for samleplata Dark Was the Night (2009)
  • The Real McKenziesShine Not Burn (2010)
  • Chelsea House Orchestra på Crossing the Border (2010)
  • Ben FoldsDownload for Good (2011)
  • MudmenDonegal Danny (2012)
  • The Rumjacks på Crosses for Eyes (2012)
  • James TaylorBefore This World (2015)
Remove ads

Kjelder

Bakgrunnsstoff

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads