Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

vai

Z Wikisłownika, wolnego słownika

Remove ads
Podobna pisownia Podobna pisownia: vâi väi

vai (język dalmatyński)

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) dziś, dzisiaj
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz dalmatyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
Remove ads

vai (język fidżyjski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) icht. płaszczka, raja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vai (język fiński)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) lub, albo
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) tai
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vai (język futuna wschodni)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język guarani)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zły
(1.2) brzydki

przysłówek

(2.1) źle
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vai (język łotewski)

wymowa:
IPA: /vaj/
IPA: /vaj/
znaczenia:

spójnik

(1.1) albo, czy, lub
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Atbildi: vai !Odpowiedz: tak czy nie!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vai (język niue)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język pileni)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język portugalski)

wymowa:
IPA: /ˈvaj/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika ir
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vai (język północnolapoński)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) czy
(1.2) aby, żeby
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vai (język rapanui)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język rarotonga)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język samoański)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język tahitański)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda

zaimek

(2.1) kto
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język tokelau)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język tonga)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język tuvalu)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) świeża woda
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prapolinez. *wai
uwagi:
źródła:

vai (język wepski)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) lub
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prafiński *vai
uwagi:
źródła:

vai (język wietnamski)

wymowa:
IPA: /vɑi/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) anat. bark, ramię
(1.2) rola
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) xương vai
(1.2) vai trò chính
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vai (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 2. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: andare
(1.2) 2. os. lp, tryb rozkazujący (imperativo) od: andare
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads