Язык Паноньскых Русинів
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Паноньскый (бачваньскый) діалект русиньского языка або паноньско-русиньскый язык (панон.-русин. руски язик, руска бешеда) є реґіоналный варіант русиньского языка[2], котрым бісїдують Паноньскы Русины, жыючы в Бачцї, Срімі (Сербія) і Славонії (Хорватія). Подля 24. Штатуту Автономной покраїны Войводины признавать русиньскый язык єдным із шести урядных языків покраїны[3].

Уряд пріматора Нового Саду написаный у 4 урядных языках Войводины: сербскім, мадярьскім, словеньскім і языком Паноньскых Русинів
Remove ads
Історія
В роцї 2022 тот язык дістав властный код rsk в Меджінародній орґанізації по штандартізації (ISO) з назвов руски/руснацки язик (анґл. Ruthenian/Rusnak language). Передтым ся поужывав код rue, котрый належыть русиньскому языку (анґл. Rusyn).[4]
14. октобра 2024 із Інкубатора на основный сайт была перенесена Вікіпедія у тім языку, котра тыж мать код rsk.[5]
Ґраматіка і алфавіт
Нормы языка паноньскых русинів закріплены у роботах Миколы Кочіша:„Правопис руского язика“ (1971) і „Ґраматика руского язика“ (1974).
Алфавіт языка Паноньскых Русинів мать 32 буквы. Головнов розликов міджі ним і алфавітом пряшівскых русинів, лемків ці векшынов алфавітів підкарпатьскых русинів є одсутство буквы „Ы“.
А а | Б б | В в | Г г | Ґ ґ | Д д | Е е | Є є |
Ж ж | З з | И и | Ї ї | Й й | К к | Л л | М м |
Н н | О о | П п | Р р | С с | Т т | У у | Ф ф |
Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ю ю | Я я | ь |
Remove ads
Ґалерія
- Русиньскый просвітитель Михаіл Врабель (1866–1923)
- Збірка пісень „Русскій соловей“ (1890), в котрій ся друковали піснї різныма „угро-руськыма нарічами“
- „Граматика бачваньско-рускей бешеди“, Гавриіл Костельник (1923)
См. тыж
Референції
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads