Pjesma radu
bugarska pjesma iz 1903 From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Pjesma radu, poznata i kao Da nam živi živi rad, bugarska je pesma međunarodnog radničkog pokreta prepevana i na druge južnoslovenske jezike uključujući srpskohrvatski.
Pjesma je nastala 1898. godine u Bugarskoj. Njezin autor bio je inspiriran austrijskom pjesmom Lider der Arbeit Josefa Zapfa i kompozitora Josefa Scheua iz 1868. godine.[1][1] Prepevana na srpskohrvatski jezik 1912. godine, Pesma radu od tada predstavlja nezamjenjiv dio repertoara na svim radničkim manifestacijama na području bivše Jugoslavije.[1]
Bugarski prepev pod nazivom Pesen na truda (bug. Песен на труда) je napisao bugarski socijalista Georgi Kirkov 1898. godine,[2] na poticaj njemačke socijalističke pjesme.[3] 1912. godine objavljena je pod naslovom Nek drugarska pjesma jekne u Radničkim novinama u Beogradu.[3] Iste godine bila je na programu "Radničkog pjevačkog društva" u Vršcu. Vremenom se u Hrvatskoj i Srbiji ustalilo pevanje "Drugarska se pjesma ori". Pesma je u srpskohrvatskoj verziji bila veoma popularna tokom međuratnog perioda, narodnooslobodilačke borbe i perioda SFRJ.
Kosovski partizani su pevali ovu pesmu u prepevu na albanski pod nazivom »Kënga e punës«.[4]
U vreme Narodne Republike Bugarske, ova pesma je bila zvanična Himna prvog maja. Tekst i muziku za orkestarsku izvedbu prilagodio je Methodius Grigorov.
Remove ads
Bugarska verzija
Remove ads
Srpskohrvatska verzija

Drugarska se pjesma ori
pjesma koja slavi rad!
Srce gromko nek na zbori:
Da nam živi živi rad!
Podignimo u vis čela
mi, robovi rada svog!
naša bit će zemlja cijela:
Da nam živi živi rad!
U divljaka luk i strijela.
Željeznice, selo i grad,
to su naših ruku djela:
Da nam živi živi rad!
Od Jadrana do Kitaja
slobode nam sunce sja,
takva bit će zemlja cijela:
Da nam živi živi rad!
Remove ads
Izvori
Povezano
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads