From Wikipedia, the free encyclopedia
நிஹான் ஷோகி, இது பாரம்பரிய சப்பானிய வரலாற்றின் இரண்டாவது பழமையான புத்தகமாகும். இந்த புத்தகம் நிஹோங்கி என்றும் அழைக்கப்படுகிறது . இது கோஜிகியை விட விரிவானது. மேலும் இது பண்டைய சப்பானின் மிக முழுமையான வரலாற்றுப் பதிவை உள்ளடக்கியிருப்பதால், வரலாற்றாசிரியர்கள் மற்றும் தொல்பொருள் ஆராய்ச்சியாளர்களுக்கு ஒரு முக்கியமான கருவியாக உள்ளது. இந்த புத்தகம் 720 இல் இளவரசர் டோனேரியின் தலையங்க மேற்பார்வையில் நோ யசுமாரோவின் உதவியுடன் முடிக்கப்பட்டு பேரரசி ஜென்ஷோவிடம் வழங்கப்பட்டது.[1] சப்பானிய நாகரிகத்தின் மீதான சீன தாக்கத்தின் பிரதிபலிப்பாகவும் இந்த புத்தகம் உள்ளது.[2] சப்பானில், சீன வரலாற்றுடன் ஒப்பிடக்கூடிய எழுதப்பட்ட வரலாற்றை விரும்பியதன் காரணமாக தோன்றியது இது.
பேரரசர் டென்மு, இளவரசர் கவாஷிமா உட்பட 12 பேரை பேரரசின் பழைய வரலாற்றைத் திருத்த உத்தரவிட்டார்.[3] நிஹான் ஷோகி என்பது பழைய ஆவணங்களின் தொகுப்பாகும், குறிப்பாக ஆறாம் நூற்றாண்டிலிருந்து யமடோ நீதிமன்றத்தில் வைக்கப்பட்டிருந்த பதிவுகள் இதில் அடங்கும். நீதிமன்றத்தில் சேவை செய்யும் குலங்கள் சமர்ப்பித்த ஆவணங்கள் மற்றும் நாட்டுப்புறக் கதைகளும் இதில் அடங்கும். ஏகாதிபத்திய (யமடோ) நீதிமன்றம் மற்றும் முக்கிய குலங்களின் பல்வேறு பரம்பரை மற்றும் நிகழ்வு வரலாறுகளின் தொகுப்பு 6 ஆம் நூற்றாண்டில் பேரரசர்கள் கெய்டாய் மற்றும் கின்மேயின் ஆட்சியின் போது தொடங்கியது என்று நம்பப்படுகிறது. இளவரசர் ஷோடோகு மற்றும் சோகா நோ உமாகோ ஆகியோரின் அனுசரணையில் 620 இல் இது தயாரிக்கப்பட்டது. நிஹான் ஷோகியின் கூற்றுப்படி, அவர்களின் முயற்சியின் கீழ் டென்னோகி ("பேரரசர்களின் பதிவு"), கொக்கி (தேசிய சாதனை) மற்றும் பிற "அடிப்படை பதிவுகள்" என ஆவணங்கள் தொகுக்கப்பட்டன. இந்த நூல்களில், 645 இல் இஷி சம்பவத்தின் போது சோகா நோ எமிஷியின் இடம் (இந்த ஆவணங்கள் வைக்கப்பட்டிருந்த இடம்) எரிக்கப்பட்டதில் கொக்கி மட்டுமே எஞ்சியது, மேலும் விரைவில் அதுவும் தொலைந்து போனது.[4]
நிஹான் ஷோகி சப்பானிய படைப்புக் கதையுடன் தொடங்குகிறது. உலகின் தோற்றம் மற்றும் தெய்வீக மனிதர்களின் முதல் ஏழு தலைமுறைகளை விளக்குகிறது. மேலும் கோஜிகி போலவே 8 ஆம் நூற்றாண்டின் நிகழ்வுகள் வரை பல கதைகளுடன் செல்கிறது. இது பேரரசர் டென்ஜி, பேரரசர் டென்மு மற்றும் பேரரசி ஜித்தோ ஆகியோரின் பிந்தைய ஆட்சிகளை துல்லியமாக பதிவு செய்வதாக நம்பப்படுகிறது. நிஹான் ஷோகி நல்லொழுக்கமுள்ள ஆட்சியாளர்களின் தகுதிகள் மற்றும் மோசமான ஆட்சியாளர்களின் தவறுகள் மீது கவனம் செலுத்துகிறது. இது புராண காலங்களின் அத்தியாயங்கள் மற்றும் பிற நாடுகளுடனான இராஜதந்திர தொடர்புகளை விவரிக்கிறது.
நிஹான் ஷோகி அந்த நேரத்தில் உத்தியோகபூர்வ ஆவணங்களுக்கு பொதுவானது போல, கிளாசிக்கல் சீன மொழியில் எழுதப்பட்டது. மறுபுறம் கோஜிகி சப்பானிய மொழி மற்றும் சீன மொழி கலவையில் எழுதப்பட்டது. நிஹான் ஷோகி சப்பானிய மொழியில் வார்த்தைகள் எவ்வாறு உச்சரிக்கப்படுகின்றன என்பதை வாசகருக்குக் கூறும் ஏராளமான ஒலிபெயர்ப்பு குறிப்புகள் உள்ளன. மொத்தமாக, இந்த புத்தகத்தில் உள்ள கதைகள் கிகி கதைகள் என்று குறிப்பிடப்படுகின்றன.[5] இதன் முதல் ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு வில்லியம் ஜார்ஜ் ஆஸ்டனால் 1896 இல் முடிக்கப்பட்டது.[6]
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.