รุ่น |
วันที่ |
หนังสือ |
ความสอดคล้องกับ ชุดอักขระสากล (ISO/IEC 10646) |
ชุดอักษร |
อักขระ |
จำนวน |
การเพิ่มเติมที่สำคัญ |
1.0.0 |
ตุลาคม พ.ศ. 2534 |
ISBN 0-201-56788-1 (Vol.1) |
|
24 |
7,161 |
เริ่มต้นด้วยอักษรเหล่านี้: อาหรับ, อาร์มีเนีย, เบงกอล, ปอพอมอฟอ, ซีริลลิก, เทวนาครี, จอร์เจีย, กรีกและคอปติก, คุชราต, คุรมุขี, ฮันกึล, ฮีบรู, ฮิระงะนะ, กันนาดา, คะตะคะนะ, ลาว, ละติน, มลยาฬัม, โอริยา, ทมิฬ, เตลูกู, ไทย และทิเบต [4] |
1.0.1 |
มิถุนายน พ.ศ. 2535 |
ISBN 0-201-60845-6 (Vol.2) |
|
25 |
28,359 |
เริ่มมีอักษรภาพรวมจีนญี่ปุ่นเกาหลี (CJK Unified Ideographs) 20,902 ตัว [5] |
1.1 |
มิถุนายน พ.ศ. 2536 |
|
ISO/IEC 10646-1:1993 |
24 |
34,233 |
เพิ่มพยางค์ฮันกึลลงไปอีก 4,306 ตัว จากชุดเดิม 2,350 ตัว และอักษรทิเบตถูกเอาออก [6] |
2.0 |
กรกฎาคม พ.ศ. 2539 |
ISBN 0-201-48345-9 |
ISO/IEC 10646-1:1993 เพิ่มข้อแก้ไขที่ 5, 6, 7 |
25 |
38,950 |
พยางค์ฮันกึลชุดเดิมถูกเอาออก แล้วเพิ่มพยางค์ฮันกึลชุดใหม่ 11,619 ตัวในตำแหน่งใหม่ อักษรทิเบตเพิ่มกลับเข้ามาที่ตำแหน่งใหม่พร้อมกับเปลี่ยนแปลงอักขระบางตัว กลไกอักขระทดแทน (surrogate) ได้ถูกนิยามขึ้น และมีการกำหนดให้เพลน 15 และเพลน 16 เป็นพื้นที่ใช้งานส่วนตัว (Private Use Areas) [7] |
2.1 |
พฤษภาคม พ.ศ. 2541 |
|
ISO/IEC 10646-1:1993 เพิ่มข้อแก้ไขที่ 5, 6, 7 และอักขระสองตัวจากข้อแก้ไขที่ 18 |
25 |
38,952 |
เครื่องหมายยูโรถูกเพิ่มเข้ามา [8] |
3.0 |
กันยายน พ.ศ. 2542 |
ISBN 0-201-61633-5 |
ISO/IEC 10646-1:2000 |
38 |
49,259 |
เชอโรกี, เอธิโอเปีย, เขมร, มองโกเลีย, พม่า, โอคัม, รูนส์, สิงหล, ซีเรียค, ทานา, Unified Canadian Aboriginal Syllabics และอี้ เพิ่มเข้ามา เช่นเดียวกับรูปแบบอักษรเบรลล์ [9] |
3.1 |
มีนาคม พ.ศ. 2544 |
|
ISO/IEC 10646-1:2000
ISO/IEC 10646-2:2001 |
41 |
94,205 |
เดเซเรท, โกธิก และอิตาลีโบราณ เพิ่มเข้ามา พร้อมกับสัญลักษณ์ทางดนตรีสมัยใหม่และดนตรีไบแซนไทน์ และเพิ่มอักษรภาพรวมจีนญี่ปุ่นเกาหลีอีก 42,711 ตัว [10] |
3.2 |
มีนาคม พ.ศ. 2545 |
|
ISO/IEC 10646-1:2000 เพิ่มข้อแก้ไขที่ 1
ISO/IEC 10646-2:2001 |
45 |
95,221 |
เพิ่มอักษรที่ใช้ในฟิลิปปินส์: บูฮิด, ฮานูโนโอ, บายบายิน และตักบันวา [11] |
4.0 |
เมษายน พ.ศ. 2546 |
ISBN 0-321-18578-1 |
ISO/IEC 10646:2003 |
52 |
96,447 |
ไซปรัส, ลิมบู, ไลเนียร์บี, ออสมันยา, ชาเวียน, ไทใต้คง และยูการิติก เพิ่มเข้ามาพร้อมกับแผนภูมิหกชั้นของอี้จิง [12] |
4.1 |
มีนาคม พ.ศ. 2548 |
|
ISO/IEC 10646:2003 เพิ่มข้อแก้ไขที่ 1 |
59 |
97,720 |
ลนตารา, กลาโกลิติก, ขโรษฐี, ไทลื้อใหม่, Old Persian, สิเลฏินาครี และทิฟินาค เพิ่มเข้ามา และคอปติกในรูปแบบที่ต่างจากอักษรกรีก เลขกรีกโบราณและสัญลักษณ์ทางดนตรีเพิ่มเข้ามาด้วย [13] |
5.0 |
กรกฎาคม พ.ศ. 2549 |
ISBN 0-321-48091-0 |
ISO/IEC 10646:2003 เพิ่มข้อแก้ไขที่ 1, 2 และอักขระสี่ตัวจากข้อแก้ไขที่ 3 |
64 |
99,089 |
บาหลี, คูนิฟอร์ม, อึนโก, พักส์-ปา และฟินิเชีย เพิ่มเข้ามา [14] |
5.1 |
เมษายน พ.ศ. 2551 |
|
ISO/IEC 10646:2003 เพิ่มข้อแก้ไขที่ 1, 2, 3, 4 |
75 |
100,713 |
คาเรีย, จาม, กะยา, เลปชา, ไลเซีย, ไลเดีย, Ol Chiki, เรชัง, ศารทา, ซุนดา และไว เพิ่มเข้ามา เช่นเดียวกับกลุ่มสัญลักษณ์ Phaistos Disc, หน้าไพ่นกกระจอก และหน้าโดมิโน เพิ่มเติมอักษรที่สำคัญสำหรับอักษรพม่า, additions of letters and Scribal abbreviations used in medieval manuscripts, and the addition of capital ß.[15] |
5.2 |
ตุลาคม พ.ศ. 2552 |
|
ISO/IEC 10646:2003 เพิ่มข้อแก้ไขที่ 1, 2, 3, 4, 5, 6 |
90 |
107,361 |
อเวสตะ, บามุม, ไฮโรกลิฟฟิก (the Gardiner Set, comprising 1,071 characters), Imperial Aramaic, Inscriptional Pahlavi, Inscriptional Parthian, ชวา, ไกถิ, ลีสู่, ไมไตมาเยก, Old South Arabian, Old Turkic, Samaritan, ไทธรรม และ ไทเวียด. เพิ่มอักษรภาพรวมจีนญี่ปุ่นเกาหลีอีก 4,149 ตัว (CJK-C), เช่นเดียวกับจาโมส่วนขยายของอักษรฮันกึลโบราณ และอักขระสำหรับอักษรพระเวท [16] |
6.0 |
ตุลาคม พ.ศ. 2553 |
|
ISO/IEC 10646:2010 เพิ่มเครื่องหมายสกุลเงินรูปีอินเดีย |
93 |
109,449 |
บาตัก, พราหมี, มันดาอิก, สัญลักษณ์หน้าไพ่ป๊อก, สัญลักษณ์จราจรและแผนที่, สัญลักษณ์การเล่นแร่แปรธาตุ, อีโมติคอน และอีโมจิ[17] |
7.0 |
มิถุนายน 2557 |
ISBN 978-1-936213-09-2 |
ISO/IEC 10646:2012 เพิ่มข้อแก้ไขที่ 1 และ 2 และเครื่องหมายรูเบิล |
123 |
112,956
(2,834 added) |
Bassa Vah, Caucasian Albanian, Duployan, Elbasan, Grantha, Khojki, Khudawadi, Linear A, Mahajani, Manichaean, Mende Kikakui, Modi, Mro, Nabataean, Old North Arabian, Old Permic, Pahawh Hmong, Palmyrene, Pau Cin Hau, Psalter Pahlavi, Siddham, Tirhuta, Warang Citi, and Dingbats. |
8.0 |
มิถุนายน 2558 |
ISBN 978-1-936213-10-8 |
ISO/IEC 10646:2014 pเพิ่มข้อแก้ไขที่ 1 และเครื่องหมายสกุลเงินลารี อักษรภาพรวมจีนญี่ปุ่นเกาหลี9 ตัว และอีโมจิ 41 ตัว |
129 |
120,672
(7,716 added) |
Ahom, Anatolian hieroglyphs, Hatran, Multani, Old Hungarian, SignWriting, 5,771 CJK unified ideographs, a set of lowercase letters for Cherokee, and five emoji skin tone modifiers. |
9.0 |
มิถุนายน 2559 |
ISBN 978-1-936213-13-9 |
ISO/IEC 10646:2014เพิ่มข้อแก้ไขที่ 1 และ 2 และอัดลัม เนวา สัญลักษณ์โทรทัศน์ญี่ปุ่น และอีโมจิกับสัญลักษณ์อีก 74 ตัว |
135 |
128,172
(7,500 added) |
Adlam, Bhaiksuki, Marchen, Newa, Osage, Tangut, and 72 emoji. |
10.0 |
มิถุนายน 2560 |
ISBN 978-1-936213-16-0 |
ISO/IEC 10646:2017 plus 56 emoji characters, 285 hentaigana characters, and 3 Zanabazar Square characters |
139 |
136,690
(8,518 added) |
Zanabazar Square, Soyombo, Masaram Gondi, Nüshu, hentaigana (non-standard hiragana), 7,494 CJK unified ideographs, 56 emoji, and bitcoin symbol. |
11.0 |
มิถุนายน 2561 |
ISBN 978-1-936213-19-1 |
ISO/IEC 10646:2017 plus Amendment 1, as well as 46 Mtavruli Georgian capital letters, 5 CJK unified ideographs, and 66 emoji characters. |
146 |
137,374
(684 added) |
Dogra, Georgian Mtavruli capital letters, Gunjala Gondi, Hanifi Rohingya, Indic Siyaq numbers, Makasar, Medefaidrin, Old Sogdian and Sogdian, Mayan numerals, 5 urgently needed CJK unified ideographs, symbols for xiangqi (Chinese chess) and star ratings, and 145 emoji. |
12.0 |
มีนาคม 2562 |
ISBN 978-1-936213-22-1 |
ISO/IEC 10646:2017 plus Amendments 1 and 2, as well as 62 additional characters. |
150 |
137,928
(554 added) |
Elymaic, Nandinagari, Nyiakeng Puachue Hmong, Wancho, Miao script additions for several Miao and Yi dialects in China, hiragana and katakana small letters for writing archaic Japanese, Tamil historic fractions and symbols, Lao letters for Pali, Latin letters for Egyptological and Ugaritic transliteration, hieroglyph format controls, and 61 emoji. |
12.1 |
พฤษภาคม 2562 |
ISBN 978-1-936213-25-2 |
|
150 |
137,929
(1 added) |
เพิ่มอักษรหนึ่งตัวที่ U+32FF ชื่อยุคเรวะแบบมัดเป็นสี่เหลี่ยมจัตุรัส |
13.0 |
มีนาคม 2563 |
ISBN 978-1-936213-26-9 |
ISO/IEC 10646:2020 |
154 |
143,859
(5,930 added) |
Chorasmian, Dives Akuru, Khitan small script, Yezidi, 4,969 CJK unified ideographs added (including 4,939 in Ext. G), Arabic script additions used to write Hausa, Wolof, and other languages in Africa and other additions used to write Hindko and Punjabi in Pakistan, Bopomofo additions used for Cantonese, Creative Commons license symbols, graphic characters for compatibility with teletext and home computer systems from the 1970s and 1980s, and 55 emoji. |
14.0 |
กันยายน 2564 |
ISBN 978-1-936213-29-0 |
|
159 |
144,697
(838 added) |
Toto, Cypro-Minoan, Vithkuqi, Old Uyghur, Tangsa, Latin script additions at SMP blocks (Ext-F, Ext-G) for use in extended IPA, Arabic script additions for use in languages across Africa and in Iran, Pakistan, Malaysia, Indonesia, Java, and Bosnia, and to write honorifics, additions for Quranic use, other additions to support languages in North America, the Phillipines, India, and Mongolia, addition of the Kyrgyzstani som currency symbol, support for Znamenny musical notation, and 37 emoji. |