Баржанський Юрій Леонідович
З Вікіпедії, вільної енциклопедії
З Вікіпедії, вільної енциклопедії
Баржанський Юрій Леонідович — (*6 листопада 1922) — молдовський поет, перекладач. Дружбі молдовського і українського народів присвятив поезії «Спасибі, мамо!», «Прощай, Вандо!».
Баржанський Юрій Леонідович | |
---|---|
Народився | 6 вересня 1922 або 6 листопада 1922 Брашов, Румунія[1] |
Помер | 11 вересня 1986 Оргіїв, Молдавська РСР, СРСР |
Країна | СРСР |
Діяльність | поет, перекладач |
Знання мов | російська, румунська, українська і молдавська |
Напрямок | Пролеткульт |
Жанр | соціалістичний реалізм[2] |
Партія | КПРС[2] |
Переклав молдовською мовою поеми Тараса Шевченка «Сон» і «Наймичка» та поезії «Заповіт», «Мені тринадцятий минало», Не завидуй багатому", «Гімн черничий» та багато інших, що ввійшли до молдовських видань творів Шевченка «Вибрані твори» (Кишинів, 1951), «Вибране»(Кишинів, 1961). Автор вірша «Пісня про Тараса» (1964) — своєрідної поетичної біографії Шевченка.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.