热门问题
时间线
聊天
视角

泰国咖哩

来自维基百科,自由的百科全书

泰國咖哩
Remove ads

泰国咖哩泰国羹是泰国的多种用酱料调制的浓汤的统称。

Thumb
泰式青咖喱酱的配料

名称

其泰语名แกงkaeng)与汉语的同源,[1]而泰语中的咖哩(กะหรี่kari)则特指印度风味的咖哩或其衍生品,如咖哩粉ผงกะหรี่phong kari)、咖哩羹(แกงกะหรี่kaeng kari)。[2]

常见种类

  • 绿咖哩,或称甘绿羹(แกงเขียวหวานkaeng khiao wan)。
  • 黄咖哩,或称咖哩羹(แกงกะหรี่kaeng kari),较流行的是黄咖哩鸡(แกงกะหรี่ไก่kaeng kari kai)。
  • 酸咖哩,或称酸羹(แกงส้มkaeng som)、黄羹(แกงเหลืองkaeng lueang)。
  • 红咖哩แกงคั่วkaeng khua),其酱料加以修改便可用于调制其它红咖哩,包括:[3]
    • 稠红咖哩(ฉู่ฉี่chuchi),与红咖哩类似,但使用椰奶油而非椰奶烹煮,因而更浓稠。[4]
    • 辣红咖哩,或称辣羹(แกงเผ็ดkaeng phet),其酱料在红咖哩酱的基础上加上孜然芫荽子等香辛料,用椰奶烹煮。
    • 浓红咖哩(พะแนงphanaeng),与辣红咖哩类似,但通常再加上烤花生,并且使用椰奶油烹煮,因而更醇厚浓稠。
    • 丛林咖哩,或称丛林羹(แกงป่าkaeng pa),用水烹煮,不使用椰奶或椰奶油。
    • 𱇮咖哩,或称𱇮鱼羹(แกงเทโพkaeng the pho),原始版本配以拉氏𱇮鱼肉(ปลาเทโพpla the pho),但现在常用猪肉替代,做成猪肉𱇮咖哩(แกงหมูเทโพkaeng mu the pho)。其它配料包括蕹菜泰国青柠等。[5]“𱇮咖哩”在泰语中谐音“捉弄警察”,因此在2020年泰国示威中被用作暗语,在新闻稿中常被拼成kaeng tae po,翻译成“泰式辣咖哩”,但这只是泰式辣咖哩的其中一种。[6]
  • 玛莎曼咖哩,或称穆斯林羹(แกงมัสมั่นkaeng matsaman),通常为清真菜,但非穆斯林偶尔会使用猪肉作为食材。
  • 鱼杂咖哩,或称鱼杂羹(แกงไตปลาkaeng tai pla),除了咖哩酱,鱼杂咖哩还加入了鱼杂酱(ไตปลาtai pla,直译为鱼肾),由发酵的鱼杂(特别是鱼)制成。[7]
  • 凉咖哩,或称凉羹(แกงเลียงkaeng liang),一种以蔬菜为主料的温和咖哩。“凉”(เลียงliang)在泰语中意思是不辣。[8]
  • 假蒟咖哩,或称假蒟羹(แกงแคkaeng khae),配料中有假蒟叶(ผักแคphak khae)。[9]
Remove ads

参考资料

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads