热门问题
时间线
聊天
视角

来自维基词典,自由的词典

Remove ads
參見:
U+5A18, 娘
中日韓統一表意文字-5A18

[U+5A17]
中日韓統一表意文字
[U+5A19]

跨語言

更多資訊 筆順 ...

漢字

女部+7畫,共10畫,倉頡碼:女戈日女(VIAV),四角號碼43432部件組合

派生字

來源

漢語

更多資訊 正體/繁體, 簡體 ...

字源

形聲漢字(上古 *naŋ):意符 + 聲符 (上古 *raŋ)

Remove ads

詞源

先唐時期文獻內不可考,可能最終源自女郎 (中古 nrjoX lang)的融合(Coblin, 1994)。

或者借自原始突厥語 *ana ~ *eńe (母親),對比土耳其語 ana維吾爾語 ئانا (ana)Vovin and McCraw, 2011)。

發音


註解:nion3 - 用於「外婆,姥姥」一意,即娘娘姥娘
註解
  • nòng - 白讀;
  • niòng - 文讀。
註解
  • niû/niô͘/niâu, niâ - 白讀;
  • liông/liâng - 文讀。
註解
  • nio5/niê5 - 白讀;
  • niang5 - 文讀。

  • 各地讀音
更多資訊 語言, 地區 ...

更多資訊 韻圖, 字 ...
更多資訊 鄭張系統 (2003), 字 ...
Remove ads

釋義

  1. 女性,尤指年輕女性
      ―  niang
  2. (口語) 母親,本作
  3. 他人妻子
  4. 老女人
  5. (宗教) 媽祖妈祖之同義詞
  6. (貶義指男性或男孩) 行為舉止女性,沒有男子漢氣概
      ―  niángpào
  7. () (漢語語言學) 中古漢語的一個聲母 (中古 nrjang))

近義詞

Remove ads

組詞

Remove ads

派生語彙

漢字詞):

其他

  • 高棉語: នាង (niəng)(女孩)
  • 老撾語: ນາງ (nāng)(女孩;女士)
  • 泰語: นาง (naang)(女性;女情人)
  • 越南語: nàng(女士)

參考資料

日語

漢字

常用漢字

讀法

  • 吳音: にょう (nyō)にやう (nyau歷史)
  • 漢音: じょう ()ぢやう (dyau歷史)
  • 唐音: にゃん (nyan)
  • 訓讀: むすめ (musume, 常用) (ko)

詞源1

更多資訊 詞中漢字 ...

生す (musu產,生育) +‎ (me)構成的複合詞。[1][2]

發音

名詞

(むすめ) (musume)  (量詞 )

  1. (自謙) 女兒
    • 2007年10月20日,井泽广 with 山田孝太郎, 「(さい)(しゅう)() それぞれの(みち) [最終話:前往各自的道路]」, in ファイアーエムブレム 覇者の剣 [火焰紋章:霸者之劍],第Jump Remix版, 卷 5 (虛構作品), 东京: 集英社, →ISBN,頁 352:
      (おう)(こく)の『(むすめ)』セシリア
      Ōkoku no 『Musume』 Seshiria
      王國的「女兒」塞西莉亞
近義詞
參見

詞源2

更多資訊 詞中漢字 ...

另一表記,參見 (ko)

名詞

() (ko

  1. (女孩)的另一種拼寫法
    • 1996年2月20日 [1988年2月15日],安达充,「テイク・オフ [起飛]」, in SHORT PROGRAM(ショート・プログラム),第第25版, 卷 1 (虛構作品), 东京: 小学馆, →ISBN,頁 107:
      ()(ぶん)()(ぶん)(こう)(どう)(じょう)(けん)をつけちゃうんだよ、この()—— (たと)えば、(まい)(とし)(はつ)(ゆき)()るまでモチは()わないとか、(れい)(きゅう)(しゃ)(とお)るまで(みち)(わた)らないとか、ネコがあくびするまでコタツを()ないとか。
      Jibun de jibun no kōdō ni jōken o tsukechaun da yo, kono ko—— Tatoeba, maitoshi hatsuyuki ga furu made mochi wa kuwanai toka, reikyūsha ga tōru made michi o wataranai toka, neko ga akubisuru made kotatsu o denai toka.
      女孩會自己給自己的行動設置條件——比如,每年初雪之前都不吃麻糬,不等靈車通過就不過馬路,貓咪不打哈欠就不出被爐。
    • 2000年1月20日 [1982年11月20日],手塚治虫,「第3話 スタ一誕生 [第三話:明星的誕生]」, in ブラック・ジャック [怪醫黑傑克],第第8版, 卷 11 (虛構作品), 东京: 白泉社, →ISBN,頁 62:
      その()はもう ()んだ()(りょく)(てき)()だった。
      Sono ko wa mō shinda. Miryokuteki na ko datta.
      那個女孩已經死了,本來是個很有魅力的女孩。
衍生詞彙
  • (てん)婆娘(ばこ) (otenbako男人婆)
  • ドジっ() (dojikko笨拙的女孩)
  • ()(がね)() (meganekko帶眼睛的女孩,眼鏡娘)

朝鮮語

越南語

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads