热门问题
时间线
聊天
视角
文美惠
来自维基百科,自由的百科全书
Remove ads
文美惠(1931年—),湖北武漢人,畢業於北京大學西語系,中國民主同盟成員,中國大陸女性翻譯家。[1]文美惠主要翻譯英國小說家羅德亞德·吉卜林的作品。[2]
![]() |
生平
1931年,文美惠出生在湖北省武漢市,父親是一名中華民國國民政府地方小官員。文美惠早年在重慶的南開中學讀書。[3]1953年,文美惠畢業於北京大學西語系,當時的教師是朱光潛、卞之琳、馮至等。畢業後先後在中國人民大學、中國科學院社會科學部(現中國社會科學院)等地工作。[3]
1956年,文美惠開始發表作品。1966年,毛澤東發動文化大革命,文美惠下放到延慶縣勞動改造。文革之後,文美惠一直在中國社會科學院工作。[3]1979年,文美惠加入中國作家協會。1999年,文美惠患了眼疾,之後就無法正常進行翻譯工作。[2]
家庭
文美惠丈夫林洪亮,波蘭文學翻譯家。
作品
- 《老虎!老虎!》(羅德亞德·吉卜林)
- 《叢林故事》(羅德亞德·吉卜林)[4]
- 《狐》(大衛·赫伯特·勞倫斯)
- 《高原的寡婦》(司各特)
- 《野獸的烙印》
- 《美婦人》
- 《花衣吹笛人》
- 《愛與恨的抉擇》
獎項
- 2004年,中國翻譯協會「資深翻譯家」榮譽稱號。[1]
參考文獻
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads