Віталь Воранаў
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Віталь Воранаў (нарадзіўся 18 сакавіка 1983, Менск) — беларускі літаратар, перакладчык, выдавец, сузаснавальнік і старшыня Беларускага культурна-асьветніцкага цэнтру ў Познані. Заснавальнік выдавецтва «Белы крумкач»[2].
Remove ads
Жыцьцяпіс
1991—1995 — вучыўся ў школе № 2 у Глыбокім. Закончыў пяць клясаў глыбоцкай музычнай школы па спэцыяльнасьці фартэпіяна й тры клясы па спэцыяльнасьці саксафон[3]. Папулярызуе беларускую дуду[4].
У 1996 эміграваў у Польшчу. Там у 1999—2003 атрымаў сярэднюю адукацыю і міжнародны дыплём у Першым прыватным ліцэі ў Познані. Абсальвэнт унівэрсытэту імя Адама Міцкевіча ў Познані і ўнівэрсытэту Масарыка ў Брне. Больш за тры гады працаваў арганістам, а таксама год у якасьці вядучага аўтарскай праграмы на FM-радыё «Afera»[3].
Remove ads
Творчасьць
Перакладчык «У чаканьні Гадо» аўтарства Сэм’юэла Бэкета й «Віня-Пыха» аўтарства Алана Мілна на беларускую мову. Адзін з рэдактараў літаратурнага часопісу «Паэтычныя сшыткі» (Гнезна, Польшча). Піша і публікуе пераважна прозу, але таксама вершы і п’есы.
Для польскага гурта «Triquetra» пераклаў лірыку да альбому «Скандал», што дазволіла музыкам перамагчы на «Басовішчы-2003»[3]. З брыт-поп гуртам Hair Peace Salon удзельнічаў у музычных праектах грамадзкай кампаніі «Будзьма Беларусамі!» «Тузін. Перазагрузка» (сумесна з «Tuzin.fm») з беларускамоўнай лірыкай да кампазыцыі «Студзень» (па-ангельску: Ice Age),[5][6][7][8] «Budzma The Best Rock / Budzma The Best Rock/New» (сумесна з Эўрапейскім радыё для Беларусі) зь літаратурным перакладам словаў песьні «Цянькі» (па-ангельску: Gipsy),[9] таксама працаваў разам з «Atlantica», «Tanin Jazz» ды іншымі[10][11].
Remove ads
Крыніцы
Вонкавыя спасылкі
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads