faucher
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Francès
Verb
faucher
- dallar, segar
- «Déjà des inconnus fauchent les blés des champs allemands, qui, seuls, étaient restés debout, leurs maîtres s'étant enfuis.» (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
- Ara uns desconeguts seguen els camps alemanys, els que s'havien quedat, ja que els amos dels camps havien fugit.
- tombar, malmetre
- Les blés ont été fauchés par la grêle.
- El blat ha quedat tombat a causa d'una gelada.
- devastar
- «La mort fauche. Elle fauche à tort et à travers. Peu lui importe. Ceux qu’elle a visés, elle va les chercher là où ils semblent le plus en sécurité.» (Jacques Mortane, La guerre des airs : Traqués par l’ennemi, p.69, ed.Baudinière, 1929)
- La mort devasta. Devasta a tort i a dret. Poc l'importa. Als que apunta, després va per ells encara que estiguin en lloc segur.
- (futbol) segar, envestir
- Il devrait être expulsé, il l’a fauché pour l’empêcher de marquer!
- L'hauran d'expulsar, ha segat un altre futbolista per evitar que marquès!
- envestir, atropellar
- Il s’est fait faucher par une voiture.
- Ha estat atropellat per un cotxe.
- pispar, robar
- «Pendant la représentation, on m´a fauchée mon portefeuille. Oh ! il n'y avait pas une fortune dedans.» (Jo Barnais [Georges Auguste Charles Guibourg, dit Georgius], Mort aux ténors, capítol III, ed.Gallimard, 1956, p. 23)
- Durant la representació m'han pispat la cartera. Però no duia gaire cosa a dins.
Relacionats
Conjugació
Taula de conjugació
Vegeu també
- Entrada «faucher» al Trésor de la langue française informatisé (TLFi).
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads