fluir
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Català
Verb
fluir intr.
- Brotar un líquid o un gas des d’un lloc o córrer per ell.
- Desenvolupar, produir-se quelcom amb facilitat.
Conjugació
Tercera conjugació incoativa amb hiat entre el radical i la desinència
Formes no normatives o col·loquials
Formes compostes i perifràstiques
Sinònims
Traduccions
Traduccions
- Afrikaans: vloei (af)
- Alemany: fließen (de)
- Anglès: flow (en)
- Àrab: تَدَفَّقَ (ar)
- Armeni: հոսել (hy) (hossel)
- Belarús: цячы́ (be) (tsiatxí)
- Bretó: berañ (br)
- Búlgar: тека (bg) (teka)
- Castellà: fluir (es)
- Còrnic: frosa (kw)
- Danès: strømme (da)
- Eslovac: tiecť (sk)
- Eslovè: teči (sl)
- Esperanto: flui (eo)
- Feroès: floyma (fo), streyma (fo), renna (fo)
- Finès: virrata (fi)
- Francès: couler (fr)
- Friülà: scori (fur)
- Gallec: fluír (gl)
- Gal·lès: llifo (cy)
- Georgià: დინება (ka) (díneba)
- Grec: ρέω (el) (reo), κυλώ (el) (kiló)
- Grec antic: ῥέω (grc) (rhéō)
- Hebreu: זרם (he)
- Hindi: बहना (hi)
- Hongarès: folyik (hu)
- Indonesi: alur (id)
- Irlandès: sreabh (ga)
- Islandès: renna (is), streyma (is), flæða (is)
- Italià: fluire (it)
- Japonès: 流れる (ja)
- Lituà: bėgti (lt)
- Llatí: fluere (la)
- Luxemburguès: fléissen (lb)
- Maori: puheke (mi)
- Mongol: цутгах (mn)
- Neerlandès: vloeien (nl), stromen (nl)
- Noruec: flomme (no), strømme (no)
- Polonès: płynąć (pl)
- Portuguès: fluir (pt)
- Romanès: curge (ro)
- Rus: течь (ru) (tetx)
- Sànscrit: स्रवति (sa)
- Serbocroat: тећи (sh), teći (sh)
- Suec: strömma (sv), flyta (sv)
- Tai: ไหล (th)
- Turc: akmak (tr)
- Txec: téct (cs)
- Ucraïnès: текти́ (uk) (tektí)
- Urdú: بہنا (ur)
- Való: cori (wa)
- Xinès: 流 (zh) (liú)
Miscel·lània
- Síl·labes: flu·ir (2)
Vegeu també
Remove ads
Castellà
Verb
fluir (present fluyo, passat fluí, futur fluiré)
Conjugació
Tercera conjugació -ir
Miscel·lània
- Síl·labes: 1
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads