brollar
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Català
- Pronúncia(i):
Oriental: central /bɾuˈʎa/ balear /bɾoˈʎa/, /bɾuˈʎa/ Occidental: nord-occidental /bɾoˈʎa/ valencià /bɾoˈʎaɾ/, /bɾoˈʎa/
- Rimes: -a(ɾ)
- Homòfons: brollà, brullà, brullar
- Etimologia: De l'occità brolhar («brotar»), de bruelhar, de bruelh («bosquet»), del gàl·lic *brogilos («clos poblat de plantes»), de *brogis, del protocèltic *mrogis («límit»), segle XIII. El canvi semàntic de plantes a líquids és per analogia amb borbollar, bombolla, bullir. Com a nom és una substantivació del verb.
Verb
brollar intr.
- L’aigua, sortir impetuosament de terra, d’una font.
- Un líquid, sortir abundosament d’un recipient.
- Una planta, créixer sortint de terra.
Conjugació
Primera conjugació regular
Formes compostes i perifràstiques
Paradigmes de flexió: brollo, brolla, brollem
Vocal rizotònica: /o/
Variants
Sinònims
Derivats
Traduccions
Nom
brollar m. (plural brollars)
- Sinònim de broll.
- «En el principi era el Verb, comença dient l'Evangeli de Sant Joan [...] El brollar de tota cosa envers l'ésser és presidit, determinat, informat, per un Verb, una Paraula, una Idea.» (Carles Cardó, Emmanuel: estudis sobre Jesucrist, 1955)
Miscel·lània
- Síl·labes: bro·llar (2)
- Anagrama: borrall
Vegeu també
Remove ads
Català antic
Nom
brollar m. (plural brollars)
- Camp de brolla.
Verb
brollar
- brollar
- «Del retret de la mia ànima dolorosos sospirs spiren: e los meus vlls fonts de amargues làgremes brollen.» (Joanot Martorell, Tirant lo Blanc, 1460-1464)
Vegeu també
Castellà
- Pronúncia(i):
- Peninsular: septentrional /bɾoˈʎaɾ/, meridional /bɾoˈʝaɾ/
- Americà: /bɾoˈʝaɾ/, austral \bɾoˈʒaɾ\
Verb
Miscel·lània
- Síl·labes: bro·llar (2)
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads