um
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Možná hledáte úm, ûm, ùm, üm, um-, -um, -um-, .um, 'um, -úm, -ûm , -üm, ǃùm, ừm, Um, UM, uum nebo umm.
čeština
výslovnost
- IPA: [ʔʊm]
dělení
- um
varianty
- (zastarale) uma
etymologie
Z umъ, existovalo již v praslovanštině,[1] jeho příbuzní jsou i v moderních variantách slovanských jazyků, například ум v ruštině.
podstatné jméno (1)
- rod mužský neživotný
skloňování
význam
- (poněkud knižně) schopnost nebo šikovnost v dané disciplíně
- Zná jediný on pouze um, mást hlavy sousedům![2]
- Rovnoprávné vztahy si beztak můžeme zajistit jedině tím, že zkvalitníme své vnitřní poměry a dovedeme obrodný proces tak daleko, že jednou ve volbách si zvolíme státníky, kteří budou mít tolik statečnosti, cti a politického umu, aby takové vztahy ustavili a udrželi.[3]
- Málo komu podařilo se vlastním umem zvítěziti nad touto cháskou.[4]
překlady
- schopnost nebo šikovnost
- angličtina: craftsmanship
- francouzština: savoir-faire m
- němčina: Kunstfertigkeit ž
- slovenština: um m
synonyma
- schopnost, zručnost, obratnost, způsobilost, nadání, vlohy, důvtipnost, dovednost, umění, mistrovství
antonyma
- neohrabanost, nemotornost
související
podstatné jméno (2)
- rod ženský
význam
- genitiv plurálu substantiva uma
Remove ads
němčina
výslovnost
dělení
- um
přídavné jméno
- nesklonné
význam
- uplynulý, vypršený, uběhlý
- Eine Minute ist um. – Uplynula jedna minuta.
předložka
- s akuzativem
význam
- o
- Sie hat uns nicht um Rat gefragt. – Nezeptala se nás na radu.
- Ich muss mich um jede Kleinigkeit kümmern. – Musím se starat o každou maličkost.
- kolem, okolo
- jemandem Honig um den Mund schmieren – mazat někomu med kolem huby
- (časově) v
- um sieben Uhr – v sedm hodin
- za
- um jeden Preis – za každou cenu
- Auge um Auge, Zahn um Zahn – oko za oko, zub za zub
spojka
- podřadicí, tzv. subjunkce
význam
- (um zu + infinitiv) aby
Remove ads
portugalština
výslovnost
etymologie
Z latinského unum.[5]
podstatné jméno
- rod mužský
skloňování
význam
číslovka
význam
člen
- neurčitý
skloňování
význam
- jeden, nějaký
- Eu quero provar um peixe português. – Chci ochutnat (nějakou) portugalskou rybu.
- Num cruzamento perto do aeroporto um motociclista saiu de estrada sem prioridade não cedendo o passo à camioneta que vinha pela principal. – Na křižovatce blízko letiště vyjel z vedlejší silnice motocyklista a nedal přednost nákladnímu autu, které přijíždělo po hlavní.[6]
související
poznámky
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads