Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
恥笑
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: 耻笑
Chinese
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ci2 siu3
- Gan (Wiktionary): 'ci3 xieu4
- Hakka
- Southern Min (Hokkien, POJ): thí-siàu / thí-chhiò / thí-chhiàu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chǐxiào
- Zhuyin: ㄔˇ ㄒㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: chǐhsiào
- Wade–Giles: chʻih3-hsiao4
- Yale: chř-syàu
- Gwoyeu Romatzyh: chyyshiaw
- Palladius: чисяо (čisjao)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰʐ̩²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong–Macau)+
- Jyutping: ci2 siu3
- Yale: chí siu
- Cantonese Pinyin: tsi2 siu3
- Guangdong Romanization: qi2 xiu3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰiː³⁵ siːu̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong–Macau)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: 'ci3 xieu4
- Sinological IPA (key): /ˈt͡sʰz̩²¹³⁻¹³ ɕiɛu³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhṳ́-seu
- Hakka Romanization System: ciiˋ seu
- Hagfa Pinyim: ci3 seu4
- Sinological IPA: /t͡sʰɨ³¹ seu̯⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: chiˊ siauˇ
- Sinological IPA: /t͡ʃʰi²⁴⁻³³ siau¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thí-siàu
- Tâi-lô: thí-siàu
- Phofsit Daibuun: tysiaux
- IPA (Quanzhou): /tʰi⁵⁵⁴⁻²⁴ siau⁴¹/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tʰi⁵³⁻⁴⁴ siau²¹/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: thí-chhiò
- Tâi-lô: thí-tshiò
- Phofsit Daibuun: tychioix
- IPA (Taipei): /tʰi⁵³⁻⁴⁴ t͡sʰio¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /tʰi⁴¹⁻⁴⁴ t͡sʰiɤ²¹/
- (Hokkien: Zhangzhou-like accent in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: thí-chhiàu
- Tâi-lô: thí-tshiàu
- Phofsit Daibuun: tychiaux
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Verb
恥笑
Synonyms
- 作弄 (zuònòng)
- 僝僽 (chánzhòu) (literary)
- 刺 (literary, or in compounds)
- 刺溪 (chié-*kă̤) (Eastern Min)
- 創弄 / 创弄 (Hokkien)
- 創景 / 创景 (Hokkien)
- 創治 / 创治 (chhòng-tī) (Hokkien)
- 剾損 / 𠛅损 (Hokkien)
- 剾洗 / 𠛅洗 (Hokkien)
- 剾洗 / 𠛅洗 (khau-sé) (Hokkien)
- 剾褻 / 𠛅亵 (Hokkien)
- 𠢕滾 / 𠢕滚 (Hokkien)
- 取樂 / 取乐 (qǔlè)
- 取笑 (qǔxiào)
- 呾笑話 / 呾笑话 (dan3 cio3 uê7) (Teochew)
- 呾耍笑 (Teochew)
- 嗤笑 (chīxiào)
- 嘲弄 (cháonòng)
- 嘲笑 (cháoxiào)
- 嘲訕 / 嘲讪 (cháoshàn)
- 嘲諷 / 嘲讽 (cháofěng)
- 嘲謔 / 嘲谑 (cháoxuè)
- 奚落 (xīluò)
- 尋開心 / 寻开心 (Wu)
- 巴銳 / 巴锐 (Hokkien)
- 戲弄 / 戏弄 (xìnòng)
- 戲謔 / 戏谑 (xìxuè)
- 挖苦 (wākǔ)
- 捉弄 (zhuōnòng)
- 損 / 损 (sǔn) (colloquial)
- 撩 (Hakka)
- 撚化 (nan2 faa3) (Cantonese)
- 撮弄 (cuōnòng) (literary)
- 擺弄 / 摆弄
- 消遣 (xiāoqiǎn)
- 湊趣 / 凑趣 (còuqù)
- 𤊶人 (Hakka)
- 玩 (colloquial)
- 玩弄
- 笑 (xiào)
- 笑話 / 笑话 (xiàohuà)
- 耍 (shuǎ)
- 耍弄 (shuǎnòng)
- 耍忽 (sua2 huah4) (Jin)
- 落八 (Xiamen Hokkien)
- 見笑 / 见笑 (jiànxiào)
- 訕笑 / 讪笑 (shànxiào)
- 詼謔 / 诙谑 (huīxuè)
- 說風涼話 / 说风凉话 (shuō fēngliánghuà)
- 調笑 / 调笑 (tiáoxiào)
- 諦 / 谛 (dai3) (Cantonese)
- 諷刺 / 讽刺 (fěngcì)
- 謔潲 / 谑潲 (Hokkien)
- 謔燒 / 谑烧 (Hokkien)
- 講笑 / 讲笑 (Cantonese, Hakka, Hokkien)
- 講耍笑 / 讲耍笑 (Hokkien)
- 譏刺 / 讥刺 (jīcì)
- 譏嘲 / 讥嘲 (jīcháo)
- 譏笑 / 讥笑 (jīxiào)
- 譏誚 / 讥诮 (jīqiào) (literary)
- 譏諷 / 讥讽 (jīfěng)
- 變弄 / 变弄 (Hokkien)
- 𧮙 (Wu)
- 起鬨 / 起哄 (qǐhòng)
- 輕體 / 轻体 (Hokkien)
- 逗 (dòu)
- 逗弄
- 鄙笑 (Hokkien)
- 酸笑 (Hokkien)
- 鈍 / 钝 (Wu)
- 開心 / 开心 (kāixīn)
- 開涮 / 开涮 (kāishuàn) (colloquial)
- 開玩笑 / 开玩笑 (kāi wánxiào)
- 鬧玩笑 / 闹玩笑 (nào wánxiào)
- 齒冷 / 齿冷 (chǐlěng) (literary)
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads