Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

escachar

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Galician

Etymology

From es- + cacho (piece, fragment). Compare Italian schiacciare.

Pronunciation

Verb

escachar (first-person singular present escacho, first-person singular preterite escachei, past participle escachado)

  1. (transitive) to tear to pieces; to smash
    Synonyms: esmendrellar, esnacar, esnaquizar
  2. (transitive) to smash
    Synonym: esfachar
  3. to split one's sides laughing
    Synonym: esmendrellar
    • 2016, Malandromeda, “Os Calcetíns de Drácula”:
      alguén está comendo os chuletóns todos deste mundo
      e ti escachando coa risa de vexetariana
      someone is eating all the t-bone sticks of this world
      while you split your sides with that vegan laughing

Conjugation

Derived terms

  • escachizar
  • escachifar

References

Remove ads

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.kaˈʃa(ʁ)/ [is.kaˈʃa(h)], /es.kaˈʃa(ʁ)/ [es.kaˈʃa(h)]
 

  • Hyphenation: es‧ca‧char

Verb

escachar (first-person singular present escacho, first-person singular preterite escachei, past participle escachado)

  1. (transitive) to separate (the members of the body)
  2. (transitive) to open (the legs)
  3. (transitive) to break in half
  4. (transitive) to crack; cleave

Conjugation

Derived terms

  • escachiçar

Further reading

Remove ads

Spanish

Etymology

From es- + cachar.

Pronunciation

  • IPA(key): /eskaˈt͡ʃaɾ/ [es.kaˈt͡ʃaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: es‧ca‧char

Verb

escachar (first-person singular present escacho, first-person singular preterite escaché, past participle escachado)

  1. to smash; squash
  2. to tear up

Conjugation

Further reading

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads