Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

partida

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Asturian

Pronunciation

  • IPA(key): /paɾˈtida/ [paɾˈt̪i.ð̞a]
  • Rhymes: -ida
  • Syllabification: par‧ti‧da

Noun

partida f (plural partíes)

  1. departure
  2. certificate (of birth, death, etc.)

Participle

partida f sg

  1. feminine singular of partíu

Further reading

  • partida”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
  • Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “partida”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
Remove ads

Catalan

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [pərˈti.ðə]
  • IPA(key): (Valencia) [paɾˈti.ða]
  • Audio (Barcelona):(file)
  • Rhymes: -idə, -ida
  • Hyphenation: par‧ti‧da

Adjective

partida f sg

  1. feminine singular of partit

Noun

partida f (plural partides)

  1. departure
  2. certificate (of marriage, death, and other civil things)
  3. (business) entry
  4. (politics) party
  5. (military) squad, band
  6. (hunting) party
  7. (card games) game
  8. (figurative) trick

Synonyms

Derived terms

Participle

partida f sg

  1. feminine singular of partit

Further reading

Remove ads

Galician

Pronunciation

  • IPA(key): /paɾˈtida/ [paɾˈt̪i.ð̞ɐ]
  • Rhymes: -ida
  • Hyphenation: par‧ti‧da

Participle

partida f sg

  1. feminine singular of partido

Further reading

Remove ads

Occitan

Pronunciation

Participle

partida f sg

  1. feminine singular of partit

Further reading

  • Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2025, page 506

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese partida, from partir (to depart), from Latin partīre (to part), from pars (part).

Pronunciation

 

Adjective

partida f sg

  1. feminine singular of partido

Noun

partida f (plural partidas)

  1. departure (act of departing)
    Synonyms: saída, saimento (obsolete)
    Antonym: chegada
  2. start (beginning point of a race)
    Synonyms: começo, início
    Antonym: chegada
  3. (sports) match (sporting event)
    Synonyms: disputa, jogo, prélio
  4. (informal) ignition of a vehicle
    Synonym: ignição
  5. trick, prank

Derived terms

Participle

partida f sg

  1. feminine singular of partido

Further reading

Remove ads

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /paɾˈtida/ [paɾˈt̪i.ð̞a]
  • Rhymes: -ida
  • Syllabification: par‧ti‧da

Noun

partida f (plural partidas)

  1. departure
    Synonym: salida
  2. match, lot, game (of cards, video games etc.)
  3. passing (death)
    Synonym: fallecimiento
  4. certificate
    Synonym: certificado

Derived terms

Adjective

partida f sg

  1. feminine singular of partido

Participle

partida f sg

  1. feminine singular of partido

Further reading

Remove ads

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish partida (departure), feminine of partido.

Pronunciation

Noun

partida (Baybayin spelling ᜉᜇ᜔ᜆᜒᜇ)

  1. departure
  2. lot; group of things taken as one
  3. consignment
  4. parting of one's hair
    Synonyms: wahi, hati, sangi
  5. ellipsis of partida bautismo

Interjection

partida (Baybayin spelling ᜉᜇ᜔ᜆᜒᜇ) (colloquial)

  1. emphasizing something was ironically done positively (or negatively) despite a disadvantage (or an advantage); mind you, in fairness, note that ...
    Mataas ang grado ko sa test! Partida, wala pang aral yan!
    My grade in the test was high! It was done despite not studying for it!
    Marami na siyang natapos. Kakasimula lang niya partida.
    She did a lot of things already. In fairness, she just started.
    Hindi pa rin siya makahanap ng trabaho. Partida, marami na siyang koneksiyon pero wala pa rin.
    He still wasn't able to find a job. Do note, he already had a lot of connections but still nothing.

Further reading

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads