Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

volta

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
See also: Volta, voltà, and voltą

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology

From Italian volta. Doublet of volte.

Noun

volta (plural voltas)

  1. (music) A turning; a time (chiefly used in phrases signifying that the part is to be repeated).
  2. (music, dance) A dance for couples popular during the late Renaissance, associated with the galliard and done to the same kind of music.
    Synonyms: levalto, volte
  3. (poetry) A turning point or point of change in a poem, most commonly a sonnet.
    • 2025 May 31, Tanjil Rashid, quoting Lamorna Ash, “Finding their religion”, in FT Weekend, Life & Arts, page 9:
      [] [Larmona] Ash describes how “conversion arrives like a volta [poetic shift][sic] in a person's life.” The metaphor is apt, imagining one's spiritual life as a poem, an authored thing, and not preserved on vellum either, but open to revision.

Further reading

Anagrams

Remove ads

Catalan

Etymology 1

From the verb voltar (to turn, spin around).

Pronunciation

Noun

volta f (plural voltes)

  1. turn, spin
  2. (architecture) vault (an arched masonry structure supporting and forming a ceiling)
  3. lap (of a track)
  4. time (instance)
    Synonyms: cop, vegada
  5. (cycling) tour (bicycle race)
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

volta

  1. inflection of voltar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Remove ads

Czech

Etymology

Latin volvo.

Pronunciation

Noun

volta f

  1. lavolta (dance)

Declension

See also

Further reading

Galician

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese volta (revolt) (13th century, Cantigas de Santa Maria) from voltar (to turn around), from Vulgar Latin *vol(vi)tāre, derived from Latin volvere.

Pronunciation

Noun

volta f (plural voltas)

  1. turnaround
  2. overturn
  3. turn, bend
    Esa estrada ten moitas voltas.That road has many bends.
  4. return
    Synonym: retorno
  5. somersault
    Synonyms: pirueta, pinchacarneiro, pinchagato, reviravolta
  6. change (money given back when a customer hands over more than the exact price of an item)
    Paguei dez euros e deume cinco de volta.I paid ten euros and he hand me five in change
  7. backside
    Na volta hai un debuxo.On the backside there is a sketch.
  8. detour
  9. walk, stroll
    Synonym: paseo
    • 1842, Juan Manuel Pintos, Meu querido pai:
      Ali dei tres voltas
      como de recreo
      Axiña ò deixei
      Voltei para ò eido,
      I went there for three strolls,
      as if recreating.
      Soon I left it,
      went back to my home
  10. turn of events
  11. (archaic) disturbance, riot, revolt
    Synonym: revolta
    • 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 561:
      Et começou o torneo a creçer tãto, et a seer o acapelamento tã grande, et a uolta et os braados et os alaridos et os sõos dos cornos et das tronpas tã grandes et tã esquiuos que ome nõ se podía oýr
      And the tournament began to grow so much, and the carnage was so large, and the din and the shouts and the yells and the sound of the horns and of the trumpets so big and harsh that a man couldn't heard himself
Derived terms

References

Etymology 2

Verb

volta

  1. inflection of voltar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
Remove ads

Hungarian

Etymology

From the original vol- stem of van (to be) + -ta (noun-forming suffix), the latter from -t (noun-forming suffix) + -a (possessive suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈvoltɒ]
  • Hyphenation: vol‧ta
  • Rhymes: -tɒ

Noun

volta

  1. being, character, condition, rank, nature, or quality of someone or something
    Synonyms: jelleg (character, nature, feature), -ság/-ség (-ness)
    • 1915, Franz Kafka, The Metamorphosis (Hungarian translation: Miklós Györffy; English translation: Ian Johnston)
      Húga persze igyekezett leplezni az egésznek a kínos voltát, és ahogy telt az idő, ez egyre jobban sikerült is neki (…)
      The sister admittedly sought to cover up the awkwardness of everything as much as possible, and, as time went by, she naturally got more successful at it. (literally, “…cover up the whole [thing] being awkward…” or “the awkward nature of the whole [thing]…”)
      Samsa úr, bizalmatlanságában, amelynek alaptalan volta nyilvánvalóvá vált, a két nővel együtt kilépett az előtérre (…)
      In what turned out to be an entirely groundless mistrust, Mr. Samsa stepped with the two women out onto the landing (…) (literally, “Mr. Samsa in his mistrust, whose being groundless became evident,…”)

Declension

More information singular, plural ...
More information possessor, single possession ...

Derived terms

Further reading

  • volta in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Remove ads

Irish

Irish Wikipedia has an article on:
Wikipedia ga

Etymology

Borrowed from English volt.

Noun

volta m (genitive singular volta, nominative plural voltanna)

  1. (electricity) volt

Declension

More information bare forms, singular ...

Derived terms

Further reading

Remove ads

Italian

Latin

Maltese

Northern Sami

Polish

Portuguese

Swedish

Turkish

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads